RESPUESTA RÁPIDA
"I'll be there" es una frase que se puede traducir como "estaré allí", y "yes" es una interjección que se puede traducir como "sí". Aprende más sobre la diferencia entre "I'll be there" y "yes" a continuación.
I'll be there(
ayl
bi
thehr
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. estaré allí
What time do you think you can be at the station? - I'll be there at six.¿A qué hora crees que puedes estar en la estación? - Estaré allí a las seis.
b. estaré ahí
Wait for me, please. I'll get the car and I'll be there in ten minutes.Por favor, esperadme. Tomaré el carro y estaré ahí en diez minutos.
yes(
yehs
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
1. (afirmación)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
2. (afirmación)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
3. (afirmación)
a. el sí (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.