RESPUESTA RÁPIDA
"Estar cansado" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to be tired", y "noche" es un sustantivo que se puede traducir como "night". Aprende más sobre la diferencia entre "estar cansado" y "noche" a continuación.
estar cansado(
ehs
-
tahr
kahn
-
sah
-
doh
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. to be tired
¿No vas a salir esta noche? - No, estoy cansado.Aren't you going out tonight? - No, I'm tired.
a. to be tired of it
Dice que ya no aguanta más esta situación, que ya está cansado, y que se va.He says that he can't bear this situation any longer, that he's tired of it, and that he's leaving.
la noche(
noh
-
cheh
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
2. (oscuridad)
3. (literario) (tristeza)
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. sadness
Cayeron en una noche profunda después de perder a su hijo en la guerra.They fell into deep sadness after losing their son in the war.