RESPUESTA RÁPIDA
"El domingo" es una forma de "el domingo", una frase que se puede traducir como "on Sunday". "En cambio" es una frase que se puede traducir como "instead". Aprende más sobre la diferencia entre "en cambio" y "el domingo" a continuación.
en cambio(
ehn
 
kahm
-
byoh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. instead
Pensó que le iban a dar una promoción. En cambio, lo despidieron.He thought they were going to give him a promotion. Instead, they fired him.
b. however
Roberto estaba tranquilo. Cristina, en cambio, estaba muy nerviosa.Roberto was very calm. Cristina, however, was very nervous.
c. conversely
En cambio, si no invertimos ahora puede que demos a quiebra dentro de un año.Conversely, if we don't invest now, we could go bankrupt within a year.
d. on the other hand
He logrado evitar el refresco por un mes. El café, en cambio, es otro rollo.I've managed to go a month without soda. Coffee, on the other hand, is a different story.
e. but
A mí sí que me gustó, en cambio a Daniel para nada.I liked it, but Daniel didn't like it at all.
f. whereas
Los hijos de mi hermana son muy estudiosos, en cambio los míos son creativos.My sister's children are very studious whereas mine are creative.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
el domingo(
ehl
 
doh
-
meeng
-
goh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. on Sunday
El domingo iré a ver a mis abuelos.I'll go to see my grandparents on Sunday.
b. on Sundays (acción habitual)
El domingo mis amigos y yo jugamos siempre un partido de fútbol.My friends and I always play a soccer game on Sundays.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.