RESPUESTA RÁPIDA
"El balcón" es una forma de "balcón", un sustantivo que se puede traducir como "balcony". "El patio" es una forma de "patio", un sustantivo que se puede traducir como "patio". Aprende más sobre la diferencia entre "el balcón" y "el patio" a continuación.
el balcón(
bahl
-
kohn
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. balcony
Abrí las ventanas del dormitorio y me senté a leer en el balcón.I opened the bedroom windows and sat on the balcony to read.
2. (mirador)
a. vantage point
El puente es un balcón desde el que se puede apreciar todo el valle.The bridge provides a vantage point to see the whole valley.
el patio(
pah
-
tyoh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. playground
La clase ha terminado así que ahora pueden ir al patio.Class is finished, so you can go out to the playground now.
b. schoolyard (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Los niños jugaban en el patio.The kids were playing out in the schoolyard.
3. (teatro)
a. orchestra (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Tenemos entradas de patio.Our seats are in the orchestra.
b. stalls (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Las entradas de patio suelen ser las más caras.The seats in the stalls are generally the most expensive.