RESPUESTA RÁPIDA
"Cuanto" es un pronombre que se puede traducir como "as much as", y "tanto como" es una frase que también se puede traducir como "as much as". Aprende más sobre la diferencia entre "cuanto" y "tanto como" a continuación.
cuanto(
kwahn
-
toh
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
1. (tanto como)
a. as much as (incontable)
En ese restaurante puedes comer todo cuanto quieras.In that restaurant you can eat as much as you want.
b. as many as (contable)
Puedes coger todo cuanto te puedas llevar.You can take as many as you can carry.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. the more
Cuanto más tiene, más quiere.The more he gets, the more he wants.
Cuanto más trabaja, más rico se hace.The more he works, the richer he gets.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
tanto como(
tahn
-
toh
koh
-
moh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)