RESPUESTA RÁPIDA
"Crema" es un sustantivo que se puede traducir como "cream", y "nata" es un sustantivo que también se puede traducir como "cream". Aprende más sobre la diferencia entre "crema" y "nata" a continuación.
la crema(
kreh
-
mah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (cósmeticos)
2. (lácteo)
3. (sopa)
a. cream
La sopa de hoy es una crema de puerro y papa.Our soup of the day is cream of leek and potato.
4. (bebida)
6. (lo mejor)
7. (tipografía)
a. diaeresis
La crema indica que esa letra se pronuncia diferente.The diaeresis indicates that that letter is pronounced differently.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
la nata(
nah
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (lácteo)
a. cream (crema de la leche)
Me encantan las fresas con nata batida.I love strawberries with whipped cream.
b. skin (en leche hervida)
Se puede evitar la nata al hervir leche revolviendo constantemente.The skin on boiled milk can be prevented with constant stirring.