RESPUESTA RÁPIDA
"Cornamenta" es un sustantivo que se puede traducir como "horns", y "unicornio" es un sustantivo que se puede traducir como "unicorn". Aprende más sobre la diferencia entre "cornamenta" y "unicornio" a continuación.
la cornamenta(
kohr
-
nah
-
mehn
-
tah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. horns (plural)
El toro hirió al torero con su enorme cornamenta.The bull wounded the bullfighter with its huge horns.
b. antlers (plural)
Había cornamentas de venados decorando las paredes de la cabaña.There were deer antlers decorating the walls of the cabin.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
el unicornio(
oo
-
nee
-
kohr
-
nyoh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. unicorn
Inés dibujó un hermoso unicornio blanco, con su cuerno apuntando hacia la luna.Ines drew a beautiful white unicorn with its horn pointing at the moon.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.