RESPUESTA RÁPIDA
"Comenzar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to begin", y "costar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to cost". Aprende más sobre la diferencia entre "comenzar" y "costar" a continuación.
comenzar(
koh
-
mehn
-
sahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to begin
Pueden comenzar el examen ahora.You can begin the exam now.
b. to start
Quiero comenzar a hacer yoga.I want to start doing yoga.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to start
El curso comenzará en otoño.The course will start in the fall.
b. to begin
Quedan 15 minutos antes de que comience el partido.There are 15 minutes left before the game starts.
Copyright © 2024 Curiosity Media Inc.
costar(
kohs
-
tahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to cost
Ese tratamiento cuesta una fortuna.That treatment costs a fortune.
a. to be hard
Me costó decirle la verdad, pero sabía que tenía que hacerlo.It was hard to tell him the truth, but I knew that I had to do it.
Copyright © 2024 Curiosity Media Inc.