RESPUESTA RÁPIDA
"Tiliches" es una forma de "tiliches", un sustantivo plural que se puede traducir como "junk". "Chunche" es un sustantivo que se puede traducir como "whatsit". Aprende más sobre la diferencia entre "chunche" y "tiliches" a continuación.
el chunche(
choon
-
cheh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (coloquial) (objeto) (Centroamérica) (México) (Puerto Rico)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
a. whatsit (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Pásame el.. el chunche ese para vaciar la mezcla del pastel.Hand me the... the whatsit to pour the cake batter.
b. thing
¿Dónde está el chunche para abrir latas? - ¿El abrelatas? Toma.Where's the thing to open cans? - The can opener? Here.
los chunches
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
2. (coloquial) (objetos inútiles) (Centroamérica) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
a. stuff (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Cuando nos mudamos, nos dimos cuenta de que teníamos miles de chunches que no necesitábamos.When we moved, we realized we had a lot of stuff we didn't need.
los tiliches(
tee
-
lee
-
chehs
)Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
1. (coloquial) (cachivaches) (Centroamérica) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
a. junk (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Todos estos tiliches van directo a la basura.All this junk is going straight to the trash.
el tiliche
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (coloquial) (baratija) (Centroamérica) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
b. knickknack (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
A Joaquín le dieron un tiliche en el intercambio navideño.Joaquin got a knickknack in the Christmas exchange.