RESPUESTA RÁPIDA
"Chico" es una forma de "chico", un adjetivo que se puede traducir como "small". "¡Dale!" es una interjección que se puede traducir como "Go ahead!". Aprende más sobre la diferencia entre "chico" y "¡Dale!" a continuación.
chico, el chico, la chica(
chee
-
koh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (tamaño)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
a. kid (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
¡Qué chico más cómico!What a funny kid!
d. guy (masculino)
¿Ese es el chico que te gusta? - Sí. Se llama Daniel.Is that the guy you like? - Yes. His name is Daniel.
b. girlfriend (femenino)
¿Sabías que Óscar tiene una chica nueva?Did you know Oscar has a new girlfriend?
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
5. (coloquial) (apelativo)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. man (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Chico, no tienes idea.Man, you have no idea.
b. dude (coloquial) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¡Ya vámonos de aquí, chico!Let's get out of here, dude!
¡Dale!(
dah
-
leh
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
d. Go for it!
Si no lo intentas, no lo conseguirás. ¡Dale!You won't get it if you don't try. Go for it!