RESPUESTA RÁPIDA
"Centro" es una forma de "centro", un sustantivo que se puede traducir como "center". "Mitad" es un sustantivo que se puede traducir como "half". Aprende más sobre la diferencia entre "centro" y "mitad" a continuación.
el centro(
sehn
-
troh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (medio)
a. center (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
En el centro del mantel hay una estrella.There is a star in the center of the tablecloth.
b. centre (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Pon un clavo de olor en el centro de la galleta.Put a clove in the centre of the biscuit.
c. middle
¡Tienen una máquina tragamonedas antigua justo en el centro de la sala!They've got an old slot machine right in the middle of their living-room!
a. center (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
El centro juvenil está abierto después de la escuela.The youth center is open after school.
b. centre (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Trabajo en un centro para mujeres golpeadas.I work at a centre for battered women.
a. center (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¿Cómo puedo ir al centro de Chicago?How can I go to the center of Chicago?
b. centre (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
El centro está cerrado al tráfico.The centre is closed to traffic.
c. downtown (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Ayer fui al centro al cine.Yesterday, I went downtown to the movies.
la mitad(
mee
-
tahd
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).