RESPUESTA RÁPIDA
"Carmen" es una forma de "carmen", un sustantivo que se puede traducir como "walled garden". "Yo" es un pronombre que se puede traducir como "I". Aprende más sobre la diferencia entre "carmen" y "yo" a continuación.
la carmen(
kahr
-
mehn
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. walled garden
Dentro de la carmen había una huerta y naranjos.Inside the walled garden there was an orchard and orange trees.
yo(
yoh
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
3. (psicología)