RESPUESTA RÁPIDA
"Callejuela" es un sustantivo que se puede traducir como "alley", y "callejón" es un sustantivo que también se puede traducir como "alley". Aprende más sobre la diferencia entre "callejuela" y "callejón" a continuación.
la callejuela(
kah
-
yeh
-
hweh
-
lah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (en general)
a. alley
La casa estaba en una callejuela alejada del centro de la ciudad.The house was on an alley away from the center of the town.
b. alleyway
Para llegar al hotel, tuve que atravesar unas callejuelas oscuras que daban mucho miedo.To get to the hotel, I had to walk along some dark alleyways that were really scary.
d. narrow street
Toledo es una ciudad llena de callejuelas.Toledo is a town that's full of narrow streets.
el callejón(
kah
-
yeh
-
hohn
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. refuge
No pude correr más así que salté al callejón para escaparme del toro.I couldn't run anymore so I jumped into the refuge to get out of the way of the bull.