RESPUESTA RÁPIDA
"Césped" es un sustantivo que se puede traducir como "lawn", y "jardín" es un sustantivo que se puede traducir como "garden". Aprende más sobre la diferencia entre "césped" y "jardín" a continuación.
el césped(
sehs
-
pehd
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (jardinería)
2. (deporte)
a. field (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Los New York Yankees estaban en el césped listos para comenzar el partido.The New York Yankees were out on the field ready to start the game.
b. pitch (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Los futbolistas saltaron al césped.The football players came out onto the pitch.
el jardín(
hahr
-
deen
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (en general)
a. garden
Mi sueño es vivir en una casa con un jardín grande repleto de flores.My dream is to live in a house with a big garden full of flowers.
b. yard (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Mis dos hijos estaban jugando en el jardín cuando oyeron gritar a nuestro vecino.My two sons were playing in the yard when they heard our neighbor call out.