ä¸å½ã¯ç±³å©ä¸ãã«ãé©å¿å¯è½ãï¼å¤çºå½å±ã¯é貨å®ãè³æ¬æµåºæ¸å¿µãã
Bloomberg News中国は米利上げの影響に対処できると、国家外為管理局(SAFE)の報道官を務める王春英副局長が述べた。人民元相場の下落や資本流出を懸念していない姿勢を示唆した。
最近の元相場の変動は市場に基づくもので、元の見通しは「基本的に安定している」と王氏は22日の記者会見で語った。「外国為替市場の弾力性が高まり、中国には米金融当局の政策調整に適応するための基盤と状況が備わっている」と述べた。
オフショア人民元は22日、1年ぶりの安値をつけた。週間ベースでは2015年8月の元切り下げ以来の大幅下落に向かった。
またSAFEの資本勘定データによれば、3月には中国から2月を上回る規模の投資マネーが流出した。
原題:
China Downplays Currency Concerns Amid Record Outflows (1)(抜粋)
ææ°ã®æ
å ±ã¯ããã«ã¼ã ãã¼ã°ç«¯æ«ã«ã¦æä¾ä¸
LEARN MORE