GOD IN THE BOOK OF JOEL
Willem Th. van Peursen
Introduction
One of the challenges of biblical theology relates to the way in which God is present in the text
of the Bible. One might expect that in God’s word, God is omnipresent in the text, but in biblical
narratives there is much speaking and acting by people without any indication of God’s presence. Sometimes He enters the scene only halfway, as in the Tower of Babel story, where the
people have been executing their building activities for quite some time before God ‘comes
down to see the city’ (Gen 11:6).
Even if God’s absence, or seeming absence, is acknowledged for narrative sections, one
might be inclined to assume God’s presence more prominently in prophetic texts. When prophets are conceived as God’s spokesmen, their messages are messages from God. However, when
we start to read concrete texts, the situation is more complex. God’s presence may be hidden
or implicit, and when He is not mentioned, we should be careful not to superimpose his presence
in the text. The passages in which God is introduced as speaking are sometimes only a relatively
small part of a prophetic book, and his actions are often only latent or even absent.
God’s punishment?
Our current investigation deals with the Book of Joel, in which we read about disaster. This
story deals with disaster, locusts, enemies, fasting, mourning, God’s compassion, the pouring
out of God’s spirit, and judgment over the nations who had scattered God’s people. Readers
have often interpreted this book as a message of sin, punishment, and future salvation, all orchestrated by God. Thus according to John Calvin, the book tells the story of the people who
were ‘severely smitten by God’, who were ‘insensible under all their punishments’, and who
are exhorted to repentance because ‘they had not lightly offended God, but by their perverseness provoked him to bring on them utter ruin’. 1 Likewise, Matthew Henry’s Concise Commentary unequivocally indicates the divine actor behind those locusts in Joel 1 and his divine
intentions:
Armies of insects were coming upon the land to eat the fruits of it. It is expressed so as to apply also
to the destruction of the country by a foreign enemy, and seems to refer to the devastations of the
1
John Calvin, Commentaries on the Twelve Minor Prophets. Vol. 2: Joel, Amos Obadiah (transl. John
Owen), Grand Rapids, MI: Christian Classical Ethereal Library, https://ccel.org/ccel/calvin/calcom27/calcom27.i.html (accessed 25 November 2022).
Chaldeans. God is Lord of hosts, has every creature at his command, and, when he pleases, can
humble and mortify a proud, rebellious people, by the weakest and most contemptible creatures.2
Such observations about the Book of Joel are not restricted to classic commentaries from the
Reformed tradition. Even in a much more recent commentary, Douglas Stuart describes ‘the
basic points’ of Joel’s message as follows:
The covenant’s curses must come as a result of national disobedience; but after a period of chastisement, God will restore his people and bless them in ways they had not yet experienced.3
Joel 1-2 and Deuteronomy 32
Douglas Stuart, just like Calvin and Henry, considers the disasters described in Joel’s first chapters as God’s punishment over the disobedient people. His reference to ‘the covenant’s curses’
in the quotation at the end of the preceding section is in his view supported by the parallels
between Joel 1:1-2:27 and Deuteronomy 32. Following a list of those parallels Stuart concludes
that both Joel 1:1-2:27 and Deuteronomy 32 agree in reflecting the basic covenantal themes of
curse and restoration in many of their varieties of expression, and shows also Joel’s dependence,
like that of the other prophets, on covenantal sanctions established already in the Mosaic era.4
Douglas Stuart’s comparison between Joel 1:1-2:27 and Deuteronomy 32 provides a good
starting point for a more careful analysis. Indeed, in both passages there are similar descriptions
of harm, famine, and destructive fire, partly expressed with the same words. However, there
are also many words used in Deuteronomy 32 that are not used in Joel. This applies to the words
used in the Deuteronomy chapter to indicate the people’s wrongdoing, such as the verbs שׁחת
pi. ‘to behave corruptly’ (v. 5), ‘ נטשׁto abandon’ (v. 15), כעסpi. ‘to irritate’ (v. 21), or the
adjectives that are used to characterize the people such as ‘ ִﬠֵקּשׁcrooked’ (v. 5) and ‘ ָנָבלstupid’
(v. 6) as well as the typically Deuteronomistic5 noun ‘ ֹתּוֵﬠָבהabomination’ (v. 16) and other
nouns such as ‘ ַכַּﬠסgrief’ (v. 19), and ‘ ֶהֶבלfoolish idols’ (v. 21). The same applies to God’s
response to the people’s evil deeds in terms of ‘ ַאףanger’ (v. 22), ‘ ספהto sweep away’ (v. 23),
כלהpi. ‘to bring to an end’ or סגרhi. ‘to deliver to’ (v. 30).
Admittedly, the absence of certain words from Deuteronomy 32 in Joel 1:1-2:27 is statistically a weak argument because of the relatively small size of the two sections compared, but
our observations can be extended to almost all phrases and idioms that are considered as
2
Matthew Henry, Matthew Henry’s Concise Commentary on the Bible, Grand Rapids, MI: Christian Classical Ethereal Library, https://ccel.org/ccel/h/henry/mhcc/cache/mhcc.pdf p. 1372 (accessed 25 November
2022).
3
Douglas Stuart, Hosea–Jona (WBC, 31), Grand Rapids, MI 1987, 228.
4
Stuart, Hosea–Jona, 228.
5
Cf. Samuel Rolles Driver, An Introduction to the Literature of the Old Testament (9th rev. ed.), Edinburgh
1913, 102; M. Weinfeld, Deuteronomy and the Deuteronomistic School, Oxford 1972, 323.
typically Deuteronomic or Deuteronomistic.6 Moreover, we can go one step further, beyond the
observation of words and expressions, and look at the grammatical forms and their subjects: in
the description of the misfortune of God’s people in Deuteronomy 32, there are many verbs of
which God is the grammatical subject, whereas, as we shall see below, in Joel the situation is
completely different and God is almost completely absent in Joel 1:1-2:17.
These observations should warn us not to superimpose a ‘Deuteronomistic’ pattern of judgment, repentance, and salvation7 on the Book of Joel, which unfortunately, is often done in
Bible translations and commentaries.8 As Eep Talstra noted: ‘Joel has words for shame, fasting,
turning and compassion, but no words for sin, guilt or forgiving.’9 The division of Joel into
three parts, corresponding to the Deuteronomistic pattern of judgment (1:1-2:16), repentance
(2:12-17), and salvation (2:18-end), has led to the notorious mistranslation of ‘ ַו ְיַקֵנּא ְיהָוהand the
LORD became zealous’ in 2:18 as a future tense (thus in the New International Version: ‘And
the LORD will be jealous’).10
We can conclude preliminarily that there is a repository of words and idioms describing
harm, famine, and all kinds of misfortunes, which both Deuteronomy 32 and Joel 1-2 share, but
that the evidence does not suggest that the two passages share the same theological reflection
on the situation described. Unlike Deuteronomy 32, Joel 1-2 does not present the plagues and
disasters that befall the people as the result of God’s punishment, and we should not introduce
this understanding from Deuteronomy into our interpretation of Joel. Moreover, when we
search for parallels to Joel’s description of harm, famine, and locusts, we should not only look
at Deuteronomy. As we shall see below, in Joel this description is interwoven with idioms and
motifs that are typical of traditions about the Day of the LORD found in other prophetic literature.11
6
For lists of Deuteronomic and Deuteronomistic expressions see Weinfeld, Deuteronomy and the Deuteronomistic School, 320-365; Driver, Introduction, 99-102.
7
For this pattern in the Deuteronomistic History see H.N. Rösel, ‘Does a Comprehensive “Leitmotiv” Exist
in the Deuteronomistic History?’, in: T. Römer (ed.), The Future of the Deuteronomistic History (BETL,
147), Leuven 2000, 195-211, esp. 196-203.
8
Wido van Peursen, ‘“This is What Was Spoken by the Prophet Joel”: The Latter Rain in Joel’s Prophecies
and in Dutch Pentecostalism’, in: M. Klaver et al. (eds), Evangelicals and Sources of Authority (Amsterdam
Studies in Theology and Religion, 6), Amsterdam 2016, 271-285, esp. 282.
9
Eep Talstra, ‘Text, Tradition, Theology: The Example of the Book of Joel’, in: E. Van der Borght and P.
van Geest (eds), Strangers and Pilgrims on Earth (Essays in Honour of Abraham van de Beek) (SRT, 22),
Leiden 2011, 309-327, esp. 312, note 3.
10
Talstra, ‘Text, Tradition, Theology’, 311; Van Peursen, ‘This is What Was Spoken’, 278-280. The future
tense is also found in the Dutch Nieuwe Bijbelvertaling (NBV), but corrected into a past tense in the revised
version (NBV21).
11
Cf. Talstra, ‘Text, Tradition, Theology’, 315–316: ‘Different from what people might expect (Amos
5:18ff), YHWH’s presence is dangerous, a threat to Jerusalem. In Joel the expression is not used to qualify
what happens as a punishment, but as a disaster’.
God in Joel
Our discussions in the previous sections set the stage for our current investigation. We should
not introduce God as an actor if He is not in the text. Nor should we consider Him as the speaker,
as long as He is not speaking and only mentioned in third-person references. This brings us to
a basic interpretative key, common to both the linguistic syntactic approach developed at the
Vrije Universiteit since the 1970s at the Werkgroep Informatica Vrije Universiteit (WIVU), in
2013 rebaptized to the Eep Talstra Centre for Bible and Computer (ETCBC) and the Amsterdamse School, with representatives such as Dirk Monshouwer, after whom Joep Dubbink’s
endowed chair was named: the priority of the text. Or, as Dubbink aptly puts it in the title of
his nice booklet on Karel Deurloo: De tekst mag het zeggen.12 This means that if we want to
investigate God in Joel, we should avoid superimposing theological notions on the text and start
from the text itself. Where is God mentioned, what is said about Him, where does He appear as
object or complement, and where is He an actor?
This investigation starts with some simple queries to see where יהוהor אלהיםoccurs in the
Book of Joel. For this, we use the online SHEBANQ tool, which is based on the ETCBC database.13 A first inventory shows that tetragrammaton occurs thirty-three times in the Book of
Joel.14 The word אלהיםoccurs eleven times,15 of which seven times in the combination יהוה
אלהיכם. Hence, יהוהis more frequent than אלהים, which occurs only four times without a preceding יהוה.
Following a construct noun
When we have a closer look at the occurrences of יהוהand אלהים, especially to address the
question as to what extent the YHWH/God is an actor in the Book of Joel, we see that almost
half of the occurrences are part of a combination in which יהוהor אלהיםfollows a construct
noun. This means that in these cases YHWH/God is not a participant, but rather related to another
entity such as the day of the LORD or the house of the LORD.16 In fourteen cases יהוהfollows a
construct noun in combinations such as ‘ ֹיום יהוהthe day of the LORD’ or ‘ ֵבּית יהוהthe house of
the LORD’ (see Table 1).17
12
Joep Dubbink, De tekst mag het zeggen: Bijbellezen volgens Karel Deurloo, Utrecht 2020.
https://shebanq.ancient-data.org.
14
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5660.
15
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5661.
16
Admittedly, the relation between construct chain phrases and participants is sometimes more complex than
described here. Thus in constructions with ֹכּל, as in Joel 1:2 ‘ ֹכּל ֹיוְשֵׁבי ָהָ֑אֶרץall inhabitants of the land’, the
first nomen regens is ֹכּל, but we can still see ֹיוְשֵׁבי ָהָ֑אֶרץas the participants. For the challenges related to the
identification of participants in complex phrases see Christian Canu Højgaard, Roles and Relations in Biblical Law: A Study of Participant Tracking, Semantic Roles, and Social Net-works in Leviticus 17–26’ (PhD
dissertation, Vrije Universiteit), Amsterdam 2021, 52-55.
17
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5653.
13
Phrase
Gloss
ֹיום יהוה
the LORD’s day
ֵבּית יהוה
the LORD’s house
ְמָשׁ ְרֵתי יהוה
the LORD’s servants
ֵ֤שׁם יהוה
the LORD’s name
ְדַּבר יהוה
the LORD’s word
ְנֻאם ְיהָוה
the LORD’s oracle
Total number:
Table 1: יהוהas second part of a construct chain
Reference
1:15; 2:1,11; 3:4; 4:14
1:9,14; 4:18
1:9; 2:17
2:26; 3:5
1:1
2:12
Frequency
5
3
2
2
1
1
14
Of the four cases that אלהיםoccurs independently, that is to say, not as an apposition to יהוה, it
occurs three times as a nomen rectum following a construct noun (see Table 2).18 The fourth
occurrence is in 2:17 ‘ ַאֵיּה ֱא•ֵהיֶהםwhere is their God?’, which is part of a hypothetical question
of the nations.
Phrase
Gloss
ְמָשׁ ְרֵתי ֱא•ָ֑הי
servants of my God
ֵבּית ֱא•ֵהיֶכם
the house of your God
ֵבּית ֱא•ֵהינוּ
the house of our God
Total number:
Table 2: אלהיםas second part of a construct chain
Reference
1:13
1:13
1:16
Frequency
1
1
1
3
When we look at the phrases listed in Tables 1 and 2 to see where they occur outside the Book
of Joel, we can observe that the most frequent phrase, ֹיום יהוה, which occurs five times in Joel,
occurs eleven times in other books (Isa 13:6,9; Ezek 13:5; Amos 5:18,20; Obad 1:15; Zeph
1:7,14; Mal 3:23).19 The exact phrase of Joel 1:15 ‘ ִכּי ָקֹרוב ֹיום יהוה וְּכֹשׁד ִמַשַׁדּי ָיֹבואFor the day of
the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes’ occurs also in Isaiah 13:6.
We find ‘ ִכּי ָקֹרוב ֹיום יהוהfor the day of the LORD is near’ (Joel 1:15; cf. 2:1) also in Obadiah
1:15 and Zephaniah 1:7,14; and ֹ ֹיום יהוהas the subject of the verb ‘ ֹבואto come’ (as in Joel 1:15
and 2:1) occurs further in Isaiah 13:9 and Malachi 3:23. The phrase ‘ ֹיום יהוה ַהָגֹּדול ְוַה ֹנּוָראthe
great and terrible day of the LORD’ (Joel 3:4; cf. 2:11 where ‘ ָגֹדולgreat’ and ‘ ֹנוָראterrible’ occur
in the predicative complement to the subject ) ֹיום יהוהis also attested in Malachi 3:23.
The second phrase in Table 1, ֵבּית יהוה, which occurs three times in Joel, is frequent throughout the Bible. This expression occurs 255 times, especially in the historical books (169 times
in Kings and Chronicles).20 The phrase ְמָשׁ ְרֵתי יהוהdoes not occur elsewhere, but is implied in
Isaiah 61:6 ( ְמָשׁ ְרֵתי ֱא•ֵהינוּparallel to ‘ ֹכֲּהֵני יהוהthe priests of the LORD’; cf. ‘ ַהֹכֲּה ִנים ְמָשׁ ְרֵתי יהוהthe
priests, the LORD’s servants’ in Joel 2:7) with אלהיםas in ְמָשׁ ְרֵתי ֱא•ָ֑היin Joel 1:13. The phrase is
further implied in cases with a first-person reference referring to the LORD in Jeremiah 33:21,
18
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5654.
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5664.
20
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5665.
19
22; and with third-person references referring to the LORD as in Psalm 103:21 ָבֲּרכוּ יהוה ָכּל־ְצָבָאיו
‘ ְמָשׁ ְרָתיוBless the LORD, all his hosts, his servants’, and in Psalm 104:4 (except for this last
example, where ‘his servants’ refers to the winds, all these examples refer to priests or other
people ministering in the temple).21
The two phrases that occur only once in Joel, ְדַּבר יהוהand ְנֻאם יהוהoccur most frequently in
prophetic books, ְדַּבר יהוהin Jeremiah and Ezekiel22 and ְנֻאם יהוהin Jeremiah.23
Not preceded by a nomen regens
The observations in the preceding section are helpful for exploring ‘God in Joel’. The parallels
outside Joel lead us to various parts of the Bible, such as other prophetic books (cf. references
to ֹיום יהוהand the phrases ְדַּבר יהוהand ) ְנֻאם יהוה, and, to a lesser extent, to the historical books
(cf., e.g., )ֵבּית יהוהand the Psalms (cf. )ְמָשׁ ְרֵתי יהוה. Any particular relationship with Deuteronomy has not been established.
We need to go one step further: to see where God acts as a participant in Joel, we should
look at those cases where יהוהor אלהיםoccurs without a preceding construct noun. In these
cases, we find ( יהוהrather than ;אלהיםsee above) functioning as subject, vocative, object, or
complement.24 To explore the LORD’s role as an actor, the first two categories are the most
interesting: cases in which יהוהis the subject are most likely the cases in which He is an actor25
and cases in which יהוהoccurs as a vocative show where He is participant in a conversation.
There are ten cases in which יהוהserves as the explicit subject of the clause (2:11,18,19,21;
3:5bis; 4:8,16bis,21).26 The number of verbs of which יהוהis the subject is higher if we include
cases in which יהוהis the implied subject of a following clause, as in 4:16 ַויהָוה ִמִצּ ֹיּון ִיְשָׁאג
‘ וִּמירוָּשַׁל ִם ִיֵתּן ֹקולוAnd the LORD roars from Zion, and utters his voice from Jerusalem’ (RSV)
(for details see Table 3; these cases are listed under ‘2nd verb’).
21
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5666.
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5667.
23
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5668.
24
Strictly speaking it is incorrect to say that a certain word (in this case )יהוהfunctions as a subject, vocative
etc., because the latter are phrase functions, rather than word functions. So, in reality we are referring to
phrases that contain the lexeme ( יהוהor, in the ETCBC data structure, which is based on a distinction between
objects, features and values: an object with object type word, which has the value JHWH/ for the word feature
‘lexeme’); cf. Bas Meeuse, SHEBANQ tutorial 2021, available online at https://github.com/ETCBC/Tutorials/blob/master/SHEBANQ%20tutorial%202021.pdf (accessed 4 January 2023). For the sake of brevity, we
use the shorter expression in the main text.
25
The grammatical subject and the logical subject do not coincide by definition. Thus, in passive constructions there may be a discrepancy between the grammatical and the logical subject. However, those cases in
Joel in which יהוהfunctions as the grammatical subject all concern active verbs, and hence there is no discrepancy.
26
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5655.
22
Reference
2:11
2:18
2:19
2:21
3:5
3:5
4:8
4:16
4:21
Verb
( נתן+ )ֹקו•ו
( קנאpi.)
ענה
( ִהְגִדּיל+שׂות
ֹ )ַלֲﬠ
אמר
קרא
( דברpi.)
שׁאג
שׁכן
Predicative
Complement
4:16
ַמֲחֶסה
Table 3: יהוהas subject
Gloss
2nd verb
raise one’s voice
be zealous
חמל
answer
אמר
act greatly
say
call
speak
roar
( נתן+ )ֹקו•ו
dwell
2nd Predicative
Complement
refuge
ָמֹעוז
Gloss
have compassion
say
raise one’s voice
stronghold
We can observe that the first occurrence of יהוהas a subject of a verb comes not earlier than
halfway through the book, in 2:11. This observation argues against the view that God is the
main actor in the disasters that fall upon the people in chapter 1. Since the list of clauses in
which יהוהoccurs as a subject includes cases in which He is the subject of a verbum dicendi,
this also implies that the LORD does not speak earlier than in 2:12. One could tentatively argue
that the introduction of the book in 1:1 ‘ ְדַּבר־ ְיהָוה ֲאֶשׁר ָהָיה ֶאל־ ֹיוֵאל ֶבּן־ְפּתוֵּאלthe word of the LORD
that came to Joel son of Pethuel’ is ambiguous as to the implied speaker of the following verses,
but the references to God in the third person and the absence of any speech formula that attributes these words to God show that it is ‘the prophet’ rather than God who is speaking in the
first part of the book.
As Vocative
In a number of cases, יהוהis not the speaker but rather the addressee, appearing in a vocative.
This occurs three times (see Table 4).27
Clause with vocative28
27
Gloss
Reference
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5656. The same query with אלהיםinstead of יהוהdoes not yield any results.
28
Vocatives are not part of the clause in which they occur, but rather clause atoms by themselves that may
interrupt other clauses; cf. Cody Kingham ‘ETCBC Data Creation’, http://www.etcbc.nl/datacreation (accessed 4 January 2022; last update 2018); for the notion of ‘atoms’ in the ETCBC data structure see E. Talstra
& C.J. Sikkel, ‘Genese und Kategorienentwicklung der WIVU-Datenbank oder: ein Versuch, dem Computer
Hebräisch beizubringen’, in: C. Hardmeier et al. (eds), Ad Fontes! Quellen erfassen – lesen – deuten: Was
ist Computerphilologie? Ansatzpunkte und Methodologie – Instrument und Praxis (Applicatio, 15), Amsterdam 2000, 33-68 esp. 47-48.
יהוה ֶאְקָראŸֵאֶלי
Ÿחוָּסה יהוה ַﬠל־ַﬠֶמּ
Ÿַה ְנַחת יהוה ִגֹּבּו ֶֽרי
Table 4: יהוהas vocative
Unto you, O LORD, I cry!
1:19
Spare, O LORD, your people!
2:17
Bring down, O LORD, your warriors! 4:11
We see that in the last two verses of chapter 1 (vv. 19–20), the speaker, who earlier in the
chapter spoke about God (‘ ֱא•ָ֑היmy God’ in 1:13), addresses the LORD. In 2:17 the LORD is not
addressed directly, but the vocative is part of a quote in an exhortation (‘Let them say…’). In
4:11 the direct address of the LORD is part of a lively description of the gathering of fighting
nations in the Valley of Jehoshaphat.
Those cases in which יהוהoccurs as a vocative put some sections of the book in the form of
a dialogue in which the speaker(s) address the LORD. This alternates with other speeches, in
which not God but people or other entities are addressed. Compare, for example, all the vocatives occurring in Joel (Table 5; excluded are the three references given in Table 4).29
Vocative
ַהְזֵּק ִנים
ֹ֖כּל ֹיוְשֵׁבי ָהָ֑אֶרץ
ִשֹׁכּו ִרים
ָכּל־ֹשֵׁתי ָ֑י ִין
ִאָכּ ִרים
ֹֽכּ ְרִמים
ַהֹכֲּה ִנים
ְמָשׁ ְרֵתי ִמְזֵבַּח
ְמָשׁ ְרֵתי ֱא•ָ֑הי
ֲאָדָמה
ַבֲּהֹמות ָשַׂדי
ְבֵני ִצ ֹיּון
ֹצר ְוִציֹדון ְוֹכל ְגִּלי•ות ְפָּ֑לֶשׁת
ָכּל־ַהֹגּו ִים ִמָסִּביב
Table 5: Vocatives in Joel
Gloss
elders
all inhabitants of land
drunkards
all drinkers of wine
farmers
vine growers
priests
servants of the altar
servants of my God
land
beasts of the field
people of Zion
Tyre and Sidon and all regions of Philistia
all nations from around
Reference
1:2
1:2
1:5
1:5
1:1130
1:11
1:13
1:13
1:13
2:21
2:22
2:23
4:4
4:11
We see that all kinds of people and entities are addressed, most often by the implied prophet.
As indicated above, all the vocatives in chapter 1 are not in utterances spoken by God, but rather
by ‘the prophet’ (or perhaps more cautiously, the ‘I’ person who speaks about God and at the
end of chapter 1 addresses God). In chapter 2, God becomes more involved in the direct speech
sections, but the verses in which the vocatives occur in 2:21-23 are part of a section in which
the domain in which God is speaking in the first person is interrupted by a domain that speaks
29
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5663.
The two vocatives in 1:11 do not show up in the query results because in the ETCBC database the verb
forms ֹהִבישׁוּand ֵהיִלילוּare taken as perfects rather than imperatives.
30
about Him in the third person.31 In 4:7 ‘ ִכּי יהוה ִדֵּבּרbecause the LORD has spoken’, another divine
speech ends, and after third-person references to the LORD in the following section till 4:16, we
find a final divine speech section in 4:17. Accordingly, the only vocative that occurs in a direct
speech section of which God is the speaker is ‘Tyre and Sidon and all regions of Philistia’ in
4:4.
Again, it is illumining to see where these vocatives occur elsewhere in the Hebrew Bible.
The most frequent one is יהוה, which occurs 347 times in the Bible, of which 206 times in the
Psalms.32 As this vocative is used to address the LORD, it is strongly associated with the language of prayer. The elders ( ;ְזֵק ִניםJoel 1:2) are part of a vocative in Psalm 148:233, and the
inhabitants of the land ( ; ֹיוְשֵׁבי ָהָ֑אֶרץJoel 1:2) are addressed in Ezekiel 7:7 (cf. Isaiah 18:3; 21:14).
The priests ( ;ֹכֲּה ִניםJoel 1:13) are also part of a vocative in Hosea 5:1 and Malachi 1:6; 2:1. We
do not find an exact parallel to the vocative ‘servants of my God’ ()ְמָשׁ ְרֵתי ֱא•ָ֑הי, but we can
compare the vocative ‘ ְמָשׁ ְרָ֗תיוhis servants’ in Psalm 103:21 (cf. above). Nowhere else do we
find the vocative ‘ ַבֲּהֹמות ָשַׂדיbeasts of the field’ (Joel 2:22), but we can compare the vocatives
‘ ְבֵּהָמהbeast’ in Psalm 148:11 and ‘ ַח ְיֹתו ָשׂ ָ֑דיanimals of the field’ in Isaiah 56:9. The vocative ְבֵני
‘ ִצ ֹיּוןsons of Zion’ is also unique, but the daughters of Zion ( )ְבּ ֹנות ִצ ֹיּוןare addressed in Song of
Songs 3:11. The vocative ‘ ֹצר ְוִציֹדון ְוֹכל ְגִּלי•ות ְפָּ֑לֶשׁתTyre and Sidon and all regions of Philistia’
(Joel 4:4) as such does not occur elsewhere, but ‘ ֹצרTyre’ is addressed in Ezekiel 26:3; 27:3,8;
‘ ִציֹדוןSidon’ in Isaiah 23:4 (cf. 23:12) and Ezekiel 28:23 and ‘ ְפֶּלֶשׁתPhilistia’ in Isaiah 14:29,
31 and Psalms 60:10. Finally, we do not find an exact parallel to the vocative ‘ ָכּל־ַהֹגּו ִים ִמָסִּביבall
nations from around’ (Joel 4:11), but we find the vocative ָכּל־ֹגּו ִיםin Psalm 117:1; ַהֹגּו ִיםin Jeremiah 6:18 and ( ֹגו ִיםwithout article) in Deuteronomy 32:43; Isaiah 34:1; and Jeremiah 31:10.
These vocatives lead us to parallels between Joel and other prophetic books (e.g., when other
nations are addressed) and, to a lesser extent, to the Psalms (e.g., addressing all the people or
animals, besides the most frequent vocative, addressing the LORD).
Prepositional phrases
In addition to those cases where יהוהfollows a construct noun such as ֵבּיתor ֹיוםand the cases
where it occurs at the beginning of a phrase (ten times subject, three times vocative), there are
four cases where it is part of a prepositional phrase: 1:14; 2:13,14,23.34 In three cases, it is part
of a verbal complement, namely of the verbs ( זעק+ ‘ )ֶאלto cry’ (1:14), ( שׁוב+ ‘ )ֶאלto return’
(2:13) and ( שׂמח+‘ )ְבּto rejoice’ (2:23). In the fourth case, in 2:14, the prepositional phrase ַליהוה
‘ ֱא•ֵהיֶכםto the LORD your God’ modifies the nouns «‘ ִמ ְנָחה ָוֶנֶסa cereal offering and a drink
31
Talstra, ‘Text, Tradition, Theology’, 322–324.
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5674.
33
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5669. We checked all vocatives listed
in the Table 5 with a similarly query, just changing the lexeme (and occasionally adding other word features
such as number, gender and person).
34
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5659.
32
offering’. Looking at parallels in other parts of the Bible, we see some parallels with historical
books and with the Psalms. Thus זעק+ ֶאל+ יהוהoccurs ten times in the books of Judges (3:9,15;
6:6,7; 10:10) and 1 Samuel (7:8,9; 12:8,10; 15:11), three times in the Psalms (107:13,19; 142:2)
and further in Micah 3:4 and Nehemiah 9:4.35 Apart from two cases where Moses returns to
God in Egypt and at Mount Sinai (Exod 5:22; 32:31), the construction שׁוב+ ֶאל+ יהוהoccurs
three times in Hosea (6:1; 7:10; 14:3), twice in 2 Chronicles (30:6; 26:13) and further in Deuteronomy 30:10; 2 Kings 23:25; Isaiah 55:7; Psalm 22:28. To שׂמח+ ְבּ+ יהוה, there are four
parallels, all in the Psalms (32:11; 64:11; 97:12; 104:34, note also the same construction with
אלהיםin Psalm 63:12).36
Finally, יהוהoccurs without preceding element as predicative complement in the clause ֲא ִני
( יהוה ֱא•ֵהיֶכם2:27; 4:17).37 This exact phrase occurs thirty-three times elsewhere in the Bible, of
which twenty-one times in Leviticus.38
Conclusion
Our explorations could easily be expanded in various directions. Thus, it would be interesting
to look where else in the Bible יהוהis the subject of the verbs found in Table 3, or where we
find similar clusters of words related to disaster such as the locusts, lion’s teeth, darkness, sackcloth, and mourning in the Bible.
Those further investigations are beyond the scope of the present contribution. However, our
preliminary investigations about ‘God in the Book of Joel’ yield some interesting results. Methodologically, we showed how Deurloo’s adagium in Dubbink’s book title De tekst mag het
zeggen, can be translated in a textual analysis that starts with observable phenomena in the text
and avoids superimposing a theological framework on the text. In this study, our starting point
consisted of the concrete references to the LORD/God in Joel.
Perhaps the most striking observation is God’s absence in some parts of the book that are
often considered as describing God’s intervention in the people’s lives, his punishment for the
sins, and his chastisements to bring them back to Him. Especially if we realize that almost half
of the mentions of the LORD/God occur in references to the day of the LORD or the house of the
LORD, we see that God’s role as a speaker or as an actor in Joel is more limited than what is
usually suggested. The Book of Joel is not a long direct speech of God to the people of Judah.
It contains direct speech with various speakers and addressees, including sections in which an
‘I’ (a prophet?) addresses various groups of inhabitants of the land, including drunkards, farmers, and priests. It gives a lively depiction of disasters that fell upon the people, but nowhere is
this described as a punishment that is the consequence of ‘sin’. Even in chapter 2, where God
starts speaking, the domains in which He speaks in the first person alternate with sections in
35
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5672.
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5671.
37
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5657.
38
https://shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?version=2021&id=5670. The other occurrences are in
Exod 6:7; 16:12; Num 10:10; 15:41bis; Deut 29:5; Jdg 6:10; Ezek 20:5,7,19,20.
36
which God is spoken about in the third person. When God speaks at some points, the addressee
seems to be the people (as the implied reference of the second person forms in 2:12), but He
also speaks about Judah and Jerusalem in the third rather than the second person. (thus, e.g.,
4:3).
When halfway through the book God’s intervention is described, it is not a promise of future
salvation but a story of something that happened in the past (cf. the ‘narrative tense’ in 2:18),
and this story has to be reported to the next generations, as it is stated in the opening verses of
the book: ‘Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children
another generation’ (1:3). This story deals with disaster, fasting, and mourning, but also with
God, who was zealous with his people and had compassion for them.39
At several points our search for parallels led us to the other prophetic books, the Psalms, or
the historical books. Even in the case of parallels in Judges, Samuel, and Kings, an association
with Deuteronomy or the Deuteronomistic History cannot be established. The parallels with so
many other parts of the Bible confirm the view that Joel has strong intertextual ties with many
other biblical books. In the words of Talstra: ‘In the book of Joel one finds a relatively large
amount of expressions that actually appear to be a reapplication of sayings known from other,
mainly prophetic books’.40
39
40
Cf. Talstra, ‘Text, Tradition, Theology’, 318.
Talstra, ‘Text, Tradition, Theology’, 315; cf. Van Peursen, ‘This is What Was Spoken’, 283.