ソスソスソスソス | ソスソスソスソスソスソスソスソスソスAソスソスソスソスソスフ新ソスソスソスソスソスXソス^ソスbソスtソスソス ソスmソスソスネゑソスソスソスソスソスソスソスソスソスネゑソスソスソスソスヌ、 ソスソスcソスソスソスソスヘ「ソスルぼ難ソスソスvソスフ創ソスソスソスソスソスソスソスoソス[ソスソス ソスミとゑソスナゑソスソスソスソスソスソスナゑソスソスソスB |
Itoi | Some of our new staffs may not know, but Mr.Iwata was one of the start-up members of Hobonichi. | |
ソスソスc | ソスuソスdソス]ソスソスソスソスソスvソスニゑソスソスソス ソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソストまゑソスソスソスソスiソスホ)ソスB ソスソスソスソスヘ、ソスソスソスワでゑソスソスH |
Iwata | I was the IT manager of Hobonichi. (laugh) Is it still valid? |
|
ソスソスソスソス | ソスソスソスソスソスソスそゑソスソスナゑソスソスソスB ソスNソスrソスノゑソスソスソスソスoソスソスソスヘなゑソスソスソスソスソスiソスホ)ソスB |
Itoi | Of course, yes. I don't remember firing you. (laugh) | |
ソス齠ッ | ソスiソスホ) | All | (laugh) | |
ソスソスc | ソスmソスソスネゑソスソスlソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスナゑソスソス蛯、ソスソスソスソスA ソスソスソスソスソスフ話ソスソスソスソスソストゑソスソスソスソスワゑソスソス蛯、ソスソスソスB ソスルぼ難ソスソスソスソスCソスgソスCソスVソスソスソスソス 1998ソスNソスUソスソスソスUソスソスソスノ始ソスワゑソスソスソスソスソスナゑソスソスソスソスA ソスソスソスフ1ソスソスソスソスソスルど前ソスフゴソス[ソスソスソスfソスソスソスEソスBソス[ソスNソスソス ソスpソスソスソスソスソスソスソスソスソスト、ソスたソスソスソスヘ趣ソスソス艪ウソスソスニ会ソスソスソスソスソスソスナゑソスソスB ソスソスソスソスナ、ソスソスソスフまま鼠ソスソス ソスiソスソスソスソスソスAソスソスソスソスソスソスソスソスdソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソス齒奇ソスj ソスノ連ソスソスト行ソスソスソス黷スソスソスナゑソスソスヒ。 ソスナ、ソスソスソス艪ウソスがゑソスソスソスソスソスソスソスソスノは、 ソスuソスソスソスソスソスナホソス[ソスソスソスyソス[ソスWソスソスソスnソス゚ゑソスソスソスソスvソスニ。 ソスソスソス黷ェソスnソスソスソスフ1ソスソスソスソスソスOソスナゑソスソスB ソスナ、ソスたソスソスソスヘ「ソスソスソスソスソスAソスソスソスソスソスヨんだ!ソスvソスソスソスト。 |
Iwata | For those who don't know, Hobo Nikkan Itoi Shinbun started on June 6th, 1998. About one month before that, I met Mr.Itoi. He took me to Nezumiana (where the office of Tokyo Itoi Shigesato Office was located at the time), and he said "I want to start up a web site here". I was knocked off of my feet. This was only one month before the start up! | |
ソス齠ッ | ソスiソスホ) | All | (laugh) | |
ソスソスソスソス | ソス謔ュソスかソスソスソストなゑソスソスだゑソスヒ、ソスソスソスソスソスナ(ソスホ)ソスB ソスネにゑソスソスソスAソスmソスソスソスソスソスAソスワゑソスソスAソスソスソスワゑソスソスネゑソスソスソスソスヌ、 ソスソスソスワゑソスソスソスソスソスソス|ソスIソスノなゑソスソスソスソス轤ウソスB |
Itoi | I didn't know what I was saying. (laugh) I don't have much knowledge now, but at that time, I had close to zero. |
|
ソスソスc | ソスレゑソスソスソスニゑソスソスソスソスソスソスかソス閧カソスソスネゑソスソスソスソスソスソスソスソス轤アソスソスソスA ソスuソスPソスソスソスソスソスソスノホソス[ソスソスソスyソス[ソスWソスソスソスヘゑソスソス゚ゑソスv ソスネゑソスト鯉ソスソスソスソスソスソスだと思ソスソスソスソスナゑソスソスB ソスナ、ソスたソスソスソスヘ、ソスソスソスソスソスRソスソスソスsソスソスソス[ソス^ソスフ趣ソスzソスソスソスソスソスト、 ソスvソスソスソスoソスCソス_ソス[ソスニ契ソスして、 ソスソスソス這ゑソスソスソスソスソスワゑソスソスソストLソス`ソスmソスフ配ソスソスソスソスソスト、 ソスuソスソスソスソスソスソスソスソスホ、ソスナ抵ソスソスソスフゑソスソスニゑソス ソス@ソスヘゑソスソス゚ゑソスソスソスじゑソスネゑソスソスナゑソスソス蛯、ソスソスソスv ソスンゑソスソスソスソスネゑソスソスニゑソスソスソスソストまゑソスソスソスソスB |
Iwata | I think it was because that you had such small knowledge that you were able to say you were going to start up a web site in a month. From then I arranged computers and Internet providers, put together a LAN, and said "I think you can start now." |
|
ソスソスソスソス | ソスdソスdソスミどゑソスソスiソスホ)ソスB | Itoi | Pretty bad, huh? (laugh) | |
ソス齠ッ | ソスiソスホ) | All | (laugh) | |
ソスソスc | ソスソスソスソス[ソスAソスソスソスソスソスソスソスかソスソスソスソスソスナゑソスソスソスB ソスソスソスソスネ暦ソスソスAソスたソスソスソスソス ソスuソスルぼ難ソスソスvソスフ電ソス]ソスソスソスソスソスネゑソスナゑソスソスソスB |
Iwata | No, I had fun. I've been the IT manager of Hobobnichi ever since. | |
ソスソスソスソス | ソスソスソスソスソスソスAソスソスソスフゑソスソスかソス轤「ソスソス ソスホ木なんかに鯉ソスソスせソスソスニ、 ソスソスcソスソスソスソスヘ任ソスVソスソスソスフ社抵ソスソスソスソスソスネゑソスソスト、 ソスuソスRソスソスソスsソスソスソス[ソス^ソスソスソスソスソスソスソストゑソスソスソス驍ィソスソスソスソスソスソスv ソスネんだゑソスBソスソスソスワゑソスソスノ。 |
Itoi | If you ask Mogi sitting there, Mr.Iwata's still the "guy that knows about computers", rather than the top of Nintendo. | |
ソスホ厄ソス | ソスソスソスソスB | Mogi | Yes. | |
ソス齠ッ | ソスiソスホ) | All | (laugh) | |
ソスソスc | ソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスネゑソスソスソスソストゑソスソスソスソスソスソスニになゑソスソスソスソスソスA ソス}ソスVソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスJソスソスソスソス ソスソスソスンRソス`ソスlソスソス}ソスソスソスソスソス閧オソストね。 |
Iwata | If I heard that there's not enough memory on the computers, I would open up the machines adding more RAM. | |
ソスソスソスソス | ソスuソスソスソスソスソスソスソスソスト力任ソスソスソスノ外ソスソスソスソスソスソスネゑソスナゑソスソスソスソスHソスv ソスuソスソスソスソスソスナゑソスソスdソスdソスoソスRソスソスソスIソスvソスンゑソスソスソスソスネ。 |
Itoi | I was like "Are you supposed to pull that out like that?" and he was like "Yes... (bang!)" | |
ソス齠ッ | ソスiソスホ) | All | (laugh) | |
ソスソスc | ソスソスソスソスソスフ趣ソスソス艪ウソスソスヘね、ソスソスソスソスソスニゑソスソスト、 ソスヌの抵ソスソスxソスソスソスソスソスヨんかとゑソスソスソスソスソスソスニゑソス ソスソスソスRソスニ知ソスソスツつゑソスソスA ソスuソスネゑソスニゑソスソスネゑソスvソスニゑソスソスソスソスOソスソスナゑソスソスソスソスナゑソスソスB ソスソスソス[ソス_ソス[ソスソスソスト、ソスソスソスソスソスソスソスソスネゑソスソス痰「ソスソスソスネゑソスソスソスナゑソスソスソスB ソスuソスネゑソスニゑソスソスネゑソスvソスニゑソスソスソスソスOソスソスソス ソスソスソスラてゑソスソスソスソスソスソストゑソスソス驍ゥソス轤アソスソスソスA ソスンゑソスネゑソスソスuソスネゑソスニゑソスソスソスソスネゑソスソスソスvソスソスソスト思ソスソスソスソスナゑソスソスB ソスソスソスソスヘ、ソスたソスソスソスソスソスニゑソスソスヌゑソスソスソスソスソスナゑソスソスソスB ソスソスソスニゑソスソスソスWiiソスソスソスツゑソスソスソスニゑソスソスノ、ソスたソスソスソスソス ソスuソス{ソスフゑソスソスcソスuソスcソスPソス[ソスXソスRソスソスソスソスソスフ鯉ソスソスソスソスノゑソスソストほゑソスソスソスソスv ソスソスソストスソス^ソスbソスtソスノ鯉ソスソスソスソスソスソスソスナゑソスソスB ソスソスソスソスソスソスソスAソスソスソスソスソスニゑソスソスソスソスソスソスヨゑソスネのゑソス ソスかソスソスソストゑソスソスナゑソスソスソスソスヌ、 ソスかソスソスネゑソスソスUソス閧オソストゑソスソスソスナゑソスソスソスB |
Iwata | Mr.Itoi thought that it would work out somehow, although he sensed that it would be a tough job. A leader should be that way. People try to figure out a way, because the project lies on the premise that "it should work out somehow". I do this sometimes. When we were developing Wii, I told my staff that I want the body to be the size of 3 DVD cases stacked together. I knew it was an extremely difficult demand, but I said it like I didn't know that. | |
ソスソスソスソス | ソスソスソスソスBソスかソスソスソスAソスソスソスフ気ソスソスソスソスソスB ソスしソスソスソスヘ知ソスソスソストゑソスだゑソスヒ。 |
Itoi | I understand this very well. It's not that you aren't aware of the difficulties. | |
ソスソスc | ソスしソスソスソスノ鯉ソスソスワゑソスソストゑソスソスナゑソスソスソスB ソスナ、ソスソスソスソスソスソスソスAソスソスソスソスホゑソスソスソスソス閧カソスソス_ソスソスソスナ、 ソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスニゑソスソスニ、ソスソスソスソスソスソスソスソスネゑソスソスニゑソスソスニ、 ソスソスソスソスソスnソスソスソスヘ、ソスツゑソスソスネゑソスソスニゑソスソスソスソスネゑソスソスB ソスツねにトソスbソスvソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスホゑソスソスソスソス閧カソスソスA ソスgソスDソスソスソスソスソスソストゑソスソスソスソスネゑソスソスナゑソスソスソスソスソスB |
Iwata | Of course not. However, it's also very important to strike a proper balance. Organizations fall apart if the people in charge only demand the impossible. | |
ソスソスソスソス | ソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスざソス體セソスネゑソスソスヌ面ゑソスソスA ソスニゑソスソスヌゑソスソスソスソスソスソスナゑソスソスソスヒ。 |
Itoi | Sometimes, you've got to ask for the impossible though. | |
ソスソスc | ソスソスソスフとゑソスソスヘ、ソスソスソスソスソスソスソスソスソスニゑソスソスソスソスソスソスソスソスソスナゑソスソスソスB ソスソスソスソスソスソスAソスたソスソスソスヘ、ソスソスソスワの「ソスルぼ難ソスソスvソスソスソスソスソスト、 1998ソスNソスUソスソスソスUソスソスソスソスIソスだとゑソスソスソスソスフゑソス ソス_ソスソスソスソスソスソスIソスネ選ソスソスソスソスソスソスソスソスソスネと奇ソスソスSソスソスソスソスソスナゑソスソスB ソスソスソス[ソスソスソスhソスJソスbソスvソスニ難ソスソスソスソスソス ソスヘゑソスソス゚ゑソスニゑソスソスソスソスモ厄ソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスノゑソスソスソスA ソスuソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスネゑソスソスvソスソスソストゑソスソスワでゑソスソスvソスソスソスソスナゑソスソスB ソスfソスソスソスソスソスワゑソスソスソスソスヌ、ソスuソスルぼ難ソスソスvソスソスソスト、 ソスソスソスソスソス阡シソスNソスソスソスソスソストゑソスソスAソスソスソスNソスxソスソスソストゑソス ソスソスソスワの姿ソスノなゑソスソストなゑソスソスソスナゑソスソスソスB ソスソスソスネわちソスAソスソスソス艪ウソスソスヘ天ソスフ趣ソスソスソスソスツゑソスソスソスナゑソスソスナゑソスソスB ソスソスソスフタソスCソス~ソスソスソスOソスナはゑソスソス゚ゑソスソスソスソス轤アソスソスソスA ソスソスソスメ達ソスフ趣ソスソスsソスフ轍ソス踏まゑソスソスノ済んだ。 ソスtソスノ、ソスソスソスソスソスニ遅ソスソストはゑソスソス゚てゑソスソスソスソスソスA ソスソスソスワ、ソスソスソスフ規ソスヘに茨ソスソスソストなゑソスソスソスナゑソスソスB ソスソスソスフ趣ソスソスソスソスノスソス^ソス[ソスgソスソスソストゑソスソスソスソスソスソス轤アソスソスソスA ソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスンになゑソストゑソスソスナゑソスソスソスB ソスuソスネゑソストゑソスソスソスソスソスソスソスソスfソスソスソスソスソスソスだろうソスvソスソスソスト、 ソスたソスソスソスヘ、ソスソスソスニゑソスソスソスvソスソスソスソスナゑソスソスソスヒ。 ソスソスソスソスソスソスAソスソスソスソスソスAソスたソスソスソスヘ、 ソスuソスソスソス艪ウソスが『ソスソスソスソスソスソスソスxソスソスソスト思ソスソスソストゑソスソスネゑソスA ソス@ソスソスソスソスヘなゑソスニゑソスソスソスソスネゑソスソスソスvソスソスソストゑソスソスソス ソスソスSソスナ電ソス]ソスソスソスソスソスソスソスソスソスソストゑソスソスソスナゑソスソスB |
Iwata | Yes, and when I said it, it was that kind of situation. The fact that you chose June 6th 1998 to establish Hobonichi seems divine to me. Of course, it was synchronized with the opening date of the World Cup, but still, there's no other date than that day. I can swear that Hobonichi wouldn't have been what it is now if you have started half a year earlier, or half a year later. That timing was great, you started late enough where you were able to avoid the predecessors' mistakes, and it was early enough so that it could grow to a scale it is now. You were able to seize the moment. The timing you started up Hobonichi makes it what it is today. I was just amazed at your decision, and I wanted to make it happen, to make it work. That's why I devoted in being the IT manager. |
|
ソスソスソスソス | ソスソスcソスソスソスソスヘね、ソス謔ュソスソスソスフ話ソスソスソスソスソスソスだゑソスB ソスソスソスフタソスCソス~ソスソスソスOソスフゑソスソスソスソスソスソスニゑソスソスソスソスフゑソス ソスソスソスソスIソスソスソスノ鯉ソスソスソスソスソスソスソスソスかソスソスネゑソスソスだゑソスソスヌ、 ソスソスソスソスソスノ鯉ソスソスソスソスニ、ソスレゑソスソスヘ、 ソスソスソスワでゑソスソスルゑソスニにはわかソスソスソストなゑソスソスB ソスソスソスソスソスト、ソスネにゑソスソスソスソスソストゑソスソスA ソスlソスソスソスト逆ソスフゑソスソスニ鯉ソスソスソスソスソスソス轤ウソスB ソスuソスxソスソスソスソスソスソスvソスソスソスト鯉ソスソスソスソスlソスニ、 ソスuソスソスソスソスソスソスソスソスvソスソスソスト鯉ソスソスソスソスlソスソスソスソスソスツでゑソスソスソスソスソスだゑソスB |
Itoi | I've heard him talk about this "timing" so many times, but I still don't understand the value of it. There are always people who say the opposite, that it's "too late" or "too early". You always have to listen to both. | |
ソスソスc | ソスソスソスソスソスB | Iwata | I know. | |
ソスソスソスソス | ソスソスソスソスソスフゑソスソスニでゑソスソスソスソスニ、 ソスuソスソスソスワゑソスソスソスソスソスソスナゑソスソスソスソスIソスv ソスソスソストゑソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソス謔ュソスソスソス黷スソスB ソスuソスワゑソスソスAソスナゑソスソスAソスソスソスソスソストゑソスソスソスソスソスネゑソス ソス@ソスネんか趣ソス`ソスソスソスワゑソスソスソスvソスンゑソスソスソスソスネね。 ソスツまゑソスAソスソスソスいソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソス`ソスソスソスワゑソスソス蛯、ソスソスソスA ソスンゑソスソスソスソスネゑソスソスニゑソスソスソスソスソスソスソスyソスソスソスソスソスソスソスマゑソスソスソスソス黷スソスだゑソスB ソスSソスソスソスソスソスソスソスソスソスナゑソスソスAソスIソスソスソスB ソスソスソスソスソスヌ、ソスネゑソスノゑソスソスソスソスソスソスソスソスニなゑソスソスソスソスソスソスナゑソスソスヒ。 ソスソスソスフとゑソスソスノ会ソスソスソスソスソスlソスソスソスソスソスヘ、 ソスtソスノゑソスソスワなにゑソスソストゑソスフゑソスソスヒゑソスソスト思ソスソスソスB |
Itoi | I remember people saying "What, are you starting up now?" as if it was too late. I had lots of people telling me that they would help, but it was like out of pity. I talked with all of them, but gained nothing from them. I wonder what they are doing now. | |
ソスソスc | ソスソスソスソスソスAソスソスソス艪ウソスがよくソスソスソスソスソストゑソスソスソスソスフは、 ソスuソスLソスソスソスフ撰ソスソスEソスナゑソスソス黷セソスソスソスフ趣ソスソスムゑソスソスソスソスソスフに、 ソス@ソスヌゑソスソスソスソストゑソスソスソスソスソスフてゑソス ソス@ソスソスソスソスネゑソスソスニはゑソスソス゚ゑソスソスナゑソスソスソスソスv ソスニゑソスソスソスソスソスソスニでゑソスソスソスソスソスヒ。 |
Iwata | I'm sure tons of people said "You have such a career in the advertisement field. Why toss that and start something like this?" | |
ソスソスソスソス | ソスソスソスざん言ゑソスソスワゑソスソスソスソスヒ。 | Itoi | Tons. | |
ソスソスc | ソスソスソスフゑソスソスソスAソスソスソス艪ウソスソスヘゑソスソスナに、 ソスuソスwソスソスソスワ費ソスソスソストまゑソスソスxソスソス ソス@ソスソスソスソスソスホゑソスソスソスハ的ソスネコソスsソス[ソスノなゑソスソスソスソスソスソスワ、 ソス@ソスLソスソスソスフ仕ソスソスソスヘ趣ソスソスソスソスノとゑソスソスト、ソスソスソスソスソスモ厄ソスソスソスソスネゑソスソスv ソスニゑソスソスソスソスモゑソスソスノ厄ソスソスソスソスソスソスソストまゑソスソスソスソスソスソスソスA ソスたソスソスソスノは趣ソスソス艪ウソスソス ソスソスソスソスソスヨ難ソスソスン出ソスソスソスソスソスモ厄ソスソスソスソスかソスソスソストゑソスソスソスソスソスナゑソスソスB ソスナゑソスソスAソスソスソスソスソスソスソスソスソスlソスソスソスソスmソスソスネゑソスソスlソスソスソス迪ゥソスソスソスソスA ソスuソスネゑソスソスソスソスソスdソスソスソスソスソスCソスソスソス^ソス[ソスlソスbソスgソスソスソスHソスv ソスソスソスト思ソスソスソスワゑソスソスソスヒ。 ソスソスソスソスソスソスト、ソスソスソス蛯、ソスヌ、ソスCソスVソスソスソスソス ソスuソスQソスソスハとタソスbソス`ソスpソスlソスソスソスソス ソス@ソスQソス[ソスソスソス@ソスソスソスツゑソスソスソスワゑソスソスvソスソスソスソス ソスソスソスソスソスソスソスニゑソスソスニ難ソスソスソスソスネゑソスナゑソスソスソスB |
Iwata | I remember you saying that "Since 'It's Popular Now' has become the most effective advertisement phrase, I can find any meaning in advertisement anymore". I understood why you started up Hobonichi. People who didn't see what you were thinking must have thought "Why the Internet, Itoi? " The same happened when Nintendo announced we're making a portable game machine with dual-screen and touch panel. |
|
ソスソスソスソス | ソスソスソス[ソスAソスネゑソスルどね。 | Itoi | Interesting. | |
ソスソスc | ソスソスソスソスソスフ人ソスヘゑソスソスフ費ソスソス\ソス聞ゑソスソスト、 ソスuソスソスソスソスソスソス[ソスAソスCソスVソスソスソスAソスマになゑソスソスソスソスソスソスソスソスソスv ソスソスソストゑソスソスソスソスモゑソスソスノ奇ソスソスソスソスソスソスニ思ソスソスソスソスナゑソスソスB ソスたソスソスソスソスソスソスソスソスソス轤オソスソスソスソスA ソスソスソスンの会ソスソスソスソスソスノ厄ソスソスソスソスヘなゑソスソスA ソスニ思ソスソスソスト鯉ソスソスfソスソスソスソスソスソスナゑソスソスソスソスA ソスモつゑソスソスノ考ソスソスソストゑソスソスソスlソスノゑソスソストみゑソスホ、 ソスソスソスソスソスフ常識ソスOソスソスノ思ソスソスソスソスソスナゑソスソスB |
Iwata | A lot of people thought Nintendo had gone nuts when they heard this. For us, our future was not in a continuous line of what we were doing then. The decision came from that point of view, but to people out there, what we said seemed offbeat. | |
ソスソスソスソス | ソスソスソスソスソスナゑソスソスヒ。 ソスレゑソスソスヘ奇ソスcソスソスソスソスルどはゑソスソスソスソスソスソス ソスソスソスソスソスソスソスソスソストゑソスソスソスソスけソスソスソスソスネゑソスソスニ思ソスソスソスソスソスヌ、 ソスCソスソスソス^ソス[ソスlソスbソスgソスニゑソスソスソスソスフゑソス ソスソスソスフゑソスソスソスソスソスソス蛯ォソスソスソスネゑソスじゑソスネゑソスソスソスソスA ソスニゑソスソスソスソスフは思ソスソスソストゑソスソスB ソスソスソスソスヘ、ソスRソスソスソスCソスニは違うソスモ厄ソスソスナね。 ソスソスソスソスソスネ人ソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスネゑソスソスニゑソス ソスソスソスソスソストゑソスソスソス謔、ソスニゑソスソストゑソスソスソスソスソスソスヌ、 ソスソスソスフゑソスソスソスソスノ急ソスノ、ソスモつゑソスソスフ人ソスソスソスソスソスソスソスンゑソスネ、 ソスCソスソスソス^ソス[ソスlソスbソスgソスソスソスuソスmソスソスソストゑソスソスヤ」ソスソス ソスネゑソス謔、ソスネ気ソスソスソスソスソストゑソスソスソスナゑソスソスB |
Itoi | I didn't see things as clearly as you did, but I sensed that the world of Internet would grow, not that it would be a risky field. Although people tried to teach me many things, what I felt was that one day, normal people would just come to "know" about the Internet. | |
ソスソスc | ソスソスソスソスソスAソスソスソスソスソスネゑソスワゑソスソスソスソスソスソスヒ。 | Iwata | It came true. | |
ソスソスソスソス | ソスソスソスソスソスソスAソスソスソスワ思ソスソスソスニ、ソスソスソスソスソスレゑソスソスヘ、 ソスモ外ソスニ暦ソスソスソスソスソスソスソスソストゑソスソスフゑソスソスソスソスソスソスソスネゑソスソスB ソスソスソスソスソストゑソスソスAソスlソスbソスgソスフ暦ソスソスjソスネゑソスト、 ソスソスソスソスソスIソスノゑソス1995ソスNソスソスソス轤「ソスソスソスソスフゑソスソスフでゑソスソス蛯、ソスH ソスRソスNソスソスTソスNソスAソスソスノ知ソスソスソストるかソスソスソスソスト、 ソスuソスCソスソスソス^ソス[ソスlソスbソスgソスニゑソスソスソスソスソスソスフはね‥ソスdソスv ソスソスソスト鯉ソスソスソストゑソスソスソスソスB ソスツまゑソスAソスRソス~ソスソスソスjソスPソス[ソスVソスソスソスソスソスソスmソスソスネゑソスソスlソスソス ソスlソスbソスgソスソスソスソスソスソスソスソスソスソスソストゑソスソスA ソスソスソスソスソスヘゑソスソスソスソスソスソスネゑソスソスソスソスソスソスソスナゑソスソスソスB ソスソスソスニは、ソスルゑソスAソスネゑソスニなゑソスソスレゑソスソスヘ、 ソスソスcソスソスソスソスフゑソスソスニゑソス ソスネゑソスナゑソスソスmソスソスソストゑソスlソスソスソスニ思ソスソスソストゑソスソスソスソスソスA ソスuソスソスソスソスソスヘ奇ソスcソスソスソスソスソスソスソスソス驍オソスdソスdソスv ソスソスソスト思ソスソスソスソスソスソスナゑソスソスiソスホ)ソスB |
Itoi | Maybe I was calm at that time, come to think of it. The history of the Internet virtually starts around 1995, right? When people who didn't know anything about communication came up to me and started preaching about the Internet, it didn't persuade me at all. After all, all they knew was only a couple of years more than what I knew. Plus, at that time, I thought you as someone who knew everything. I thought, "And we do have Mr.Iwata..." (laugh) |
|
ソスソスc | ソスヘはははははは。 | Iwata | Ha ha ha. | |
ソスソスソスソス | ソスqソス`ソスlソスソスソス}ソスソスソストゑソスソスソス驍オソスAソスソスソスト。 ソスモ厄ソスソスソスソスソスソスぜゑソス痰、ソスソスヒ(ソスホ)ソスB |
Itoi | He can even add RAM to our computers! (laugh) | |
ソス齠ッ | ソスiソスホ) | All | (laugh) | |
ソスソスソスソス | ソスワゑソスソスAソスソスソスソスソスソスソスソスソスけソスナゑソスソスソスソスソスA ソスソスcソスソスソスソスソスソスuソスdソス]ソスソスソスソスソスvソスニゑソスソスト、 ソスソスソスワにゑソスソスソスソスソスソスソスト遊ソスムにゑソスソストゑソスソスソスソスソスソスソスソスB ソスソスソスソスソスソスソスノゑソスソスソスソスAソスqソス`ソスlソスソス}ソスソスソスソスソスソスソス ソスソスソスネゑソスソストゑソスソスソスソスナゑソスソスソスソスソスB |
Itoi | Well, you don't have to check our computers anymore, but please drop by our office every now and then. You're still our IT manager. | |
ソスソスc | ソスかソスソスワゑソスソスソスソスiソスホ)ソスB ソスiソスソスcソスソスソスソスニのゑソスソスbソスヘ搾ソスソスソスナ終ソスソスソスナゑソスソスB ソス@ソスソスソスヌみゑソスソスソスソスソスソスソスソスAソスソスソス閧ェソスニゑソスソスソスソスソスソスソスソスワゑソスソスソスソスj |
Iwata | Sure. (laugh) (This concludes our talk with Mr.Iwata. Thank you for reading.) |
2007-09-14-FRI |