Jump to content

Cifapad

Se Vükiped: sikloped libik


Benokömö ini Vükiped: sikloped libik, keli alan dalon redakön.

Vükiped Volapükik äprimon tü 2004, yanula d. 27id; atimo pabevobons is yegeds 38,286.
(Yegeds mödik pejafons medü nünömaprogram itjäfidik)

Yeged adelo pevälöl

Hiel Carolus Linnaeus (Svedänapüko: Carl Linné, ü Carl von Linné pos noubükam omik; 1707 mayul 23 - 1778 yanul 10) äbinom planavan, sanavan ä nimavan Svedänik, kel äjafon stabis dadilädasita nolavik atimik. Sevädom id as „fatan kladava lifavik nulädik“. Palelogom id as balan fatanas kologa nulädik.

El Linnaeus pämotom in länäd, in provin: Småland Sulüda-Svedäna. Fat omik äbinom büröletan balid oma, kel älasumom famülanemi laidüpik: büo valans igebons nemamasiti Skandinänik (nem + fatanem). Fat omik ävälom nem latinafomik: „Linnaeus“ kodü tiliad gianagretik in laneds famüla omik ädabinöl. El Linnaeus ävisitom Niveri di Uppsala, kö äprimom ad tidön planavi ün 1730. De 1735 jü 1738 älödom in foginän, kö ästudom ed äpübom dabükoti balid ela Systema Naturae okik in Nedän. Ägegolom pos atos ini Svedän ed ävedom profäsoran planavi Nivera di Uppsala. Dü degyel: 1740 ätävom anikna zi da Svedän ad tuvön e dadilädön nimis e planis. Dü degyels: 1750 e 1760 äfövom dunöfi okik: konletam e dädiladam nimas, planas e minas, dö kels äpübom toumis ömik. Timü deadam okik, äsevädom da Yurop lölik as balan nolavanas gudikün timäda et.

Filosopan Fransänik: Jean-Jacques Rousseau äsedom omi nuni: „sagolös ome, das no nolob mani gretikum su tal“. Lautan Deutänik: Johann Wolfgang von Goethe äpenom: „Pläamü hiel Shakespeare e hiel Spinoza, sevob neki bevü mens no plu liföls, kel eflünon obi nämöfikumo ka om.“ Lautan Svedänik: August Strindberg äpenom: „El Linnaeus äbinon jenöfo poedan, kel fädo ävedom natavan.“ (Yeged lölik...)

Magod avigo pevälöl

Volapükagased pro Nedänapükans, poso te Volapükagased (Zänagased pro Volapükanef), äbinon gased teik perioda Volapüka perevidöl. Redakamü hiels Arie de Jong e J. G. M. Reynders Sr., Volapükagased pro Nedänapükans päpübon dü yels 31 (1932-1963): te Volapükabled zenodik ela Schleyer ädulon lunüpikumo. Volapükagased pro Nedänapükans äbinon jäfidot Volapükakluba valemik Nedänik; äpübon i dalebüdis calöfik cifalas Volapükanefa.

Sevol-li, ...

Leyans veütikün

Coged dela

Kötetavan famik: ‚Joseph Lister‛ (1827-1921) pävokom seimna ün neit fa man vemo liegik. Atan ägetedom ko seifs e plons mödiks sanani ün slip balid omik petupöli:

„Ag! o ‚doctor‛! senob obi so lejekiko badiko, kredob, das deadob.“

Sanan ävestigom malädani, e pos vestig äsagom nenmiseriko: „Elautol-li ya tästumi olik?“

„No!“ malädan ägespikom äpaelikölo. „Cedol-li üfo, das ...“

„Lio notaran olik panemom-li?“

„Söl X binon notaran obik, ab, o ‚professor‛ gudikün obik!...“

„Büedolöd vokön omi!“

„Lebegolöd ole, o ‚professor‛! binob nog so yunik.“

„Büedolöd kömön omi, ed i fati olik e sonis bofik olik!“

„Mutob-li täno deadön jenöfiko?“

„Nö! ab no vilob binön viktim balik, kel peramenom fa ol aneito se bed okik demü nos.“

Volapükagased pro Nedänapükans 1951, nüm: 4, pad: 13.

Kis binon-li Volapük?

de Erklärungen für Deutschsprechende
fr Explications pour francophones
pl Objaśnienia dla polskojęzycznych
nl Uitleg voor Nederlandstaligen
eo Klarigo por Esperanto-parolantoj
en Clarification for English speakers
es Aclaración para hispanohablantes
ru Объяснение для русскоговорящих
it Spiegazioni in lingua italiana
ja 日本語話者の皆様へ
Vükiped in yufapüks votik
Esperanto
Esperanto
Ido
Ido
Interlingua
Interlingua
Interlingue
Interlingue
Kotava
Kotava
Lingua Franca Nova
L.F.N.
Lojban
Lojban
Novial
Novial
Svistaproyegs
Vükiped Vükiped
Sikloped libik
Vükivödabuk Vükivödabuk
Vödabuk ä vödadiv
mödapükik
Vükibuks Vükibuks
Tidabuks glatik
Vükisots Vükisots
Registar pro nima-
e planasots dabinöls
Vükiniver Vükiniver
Tidastums e
tidaduns glatiks
Vüsisaitots Vükisaitot
Konlet saitotas
Vükifonät Vükifonät
Bukem ninäda
libik
Vükinuns Vükinuns
Nuns ninädalibik
lätikün
Kobädikos Kobädikos
Nünamakanäds
kobädik
Meta-Wiki Meta⸗Vüki
Kevoböp pro proyegs
valik fünoda: Wikimedia