(老人なので昔話ですが)日本語では「...」は強調で使うことも多いが英語で "..."は強調では使わないよ、というので大失敗したのを思い出したので書きます。僕がはじめて論文を書いた時の話ですが、Recently D. and V. "derive" that ... と強調したつもりだったところ、次の日の朝に D. 先生から
2023-05-28 00:35:08「derive のまわりに "..." があるが我々の導出のどこが気に入らなかったか」とメールが来ており、何をいわれているか判らず指導教員の故江口先生に相談したら「英語では "X" は X という人もいるが自分は X と思わないという意味で使うことが主だからだ」と教えてもらって肝を冷やしたのでした。
2023-05-28 00:35:09@yujitach 三点リーダの使い方の話だと誤認してしまい、三回ほど読み返してからカッコやダブルクォーテーションの使い方の話をしていたのだと気付きました。 伝わるように書くのは難しいですね。
2023-05-28 19:02:253点リーダーの話だと勘違いしている人が多いの、やはり日本人には「」は強調として使われているっていうことの強い示唆みたいですこ twitter.com/yujitach/statu…
2023-05-28 16:13:30論文を投稿する前に先生には原稿の英語を真っ赤に添削してもらったのになぜそれを指摘してくれなかったのかは最早わかりませんが、皆様もお気をつけください。以上、先週の学部生むけ講義でつい "量子化" と書いてこれは強調しているんではないよ、と説明をはじめたときに思い出した話でした。
2023-05-28 00:35:09指導教員の先生も「最近の若手も英語で喧嘩売るとは気概があっていいじゃないか」と思って黙っていたのだろうか twitter.com/yujitach/statu…
2023-05-28 06:45:09知らなかった
@vetpostdoc 所謂(いわゆる)という意味で使われるからですね。 いわゆるXが導出される(訳だが、実は違う) 何もなければ、 Xが導出される と言うはずなのでという論理ですね。 pic.twitter.com/WPS966eJcp
2023-05-28 02:43:42@vetpostdoc 執筆段階ではよくありますね。言い換え、面倒くさいので 笑 論文書くようになって、ネイティブの人がどういうふうに文章校正するのかがわかって超楽しいです。
2023-05-28 10:19:55いつものコレを貼るべきところですね😊 絶対に乗りたくならない飛行機… pic.twitter.com/ZgqA6QpXTv twitter.com/yujitach/statu…
2023-05-28 03:56:10@yusk_ ダブルクオーテーションをつけると本当のところはSafeでもComfortableでもないというニュアンスが出てしまうということですね。
2023-05-28 20:57:32日本語だと 「私たちの安全!?で、快適!?なフライトをお楽しみください」になるんだろうな。 twitter.com/yusk_/status/1…
2023-05-28 20:32:35これは嫌😩 日本語にしたら 安心(笑)で快適wな空の旅 みたいな感じかな twitter.com/yusk_/status/1…
2023-05-28 17:16:07あー、日本語読んでも意味分からなかったけど、英語で""は皮肉の意味があるからか。 twitter.com/yusk_/status/1…
2023-05-28 20:28:07ジェスチャーもある
海外のリアクション動画を見ていると、会話での引用の"…" は両手でチョキを作って2回指を曲げる仕草のようだ。 twitter.com/yujitach/statu…
2023-05-28 12:08:46この両手ジェスチュアですね。『ちょんちょん』 pic.twitter.com/TLENbsc2as twitter.com/Toshihiko2718/…
2023-05-28 12:10:20@yujitach こちらのジェスチャーでよくやる air quotes ってやつですね。"いわゆる" みたいな。皮肉っぽく言うときに使います。
2023-05-28 07:32:18@yujitach こちらのジェスチャーでよくやる air quotes ってやつですね。"いわゆる" みたいな。皮肉っぽく言うときに使います。
2023-05-28 07:32:18@vetpostdoc 会話の時に両手の指2本でチョイチョイってやるあれですよね〜 昔トランプの話を誰かとしてる時に"president"(指で)って言っててなるほどなと思いました。
2023-05-28 02:36:48