目が覚めたら言葉がイギリス訛りに? ニュージーランド女性  脳の損傷が原因か

ある朝、ニュージーランドの女性が目覚めると、自分が話す言葉がイギリスの地方訛(なま)りになっていた。13日の地元紙サウスランド・タイムズが伝えた。


この女性は、ニュージーランド南部インバーカーギルに住む多発性硬化症患者のブランウィン・フォックスさん。ある朝、目覚めてみると、英国のスコットランドやウェールズ、ロンドン北部各地の訛りが混ざった英語を話していることに気付いた。フォックスさんは祖父母の代からニュージーランドに住んでおり、英国を訪れたことは一度もない。

病院へ行きMRI(磁気共鳴画像装置)検査を行ったところ、後頭部の脳に損傷の形跡が2か所認められた。医師は、この損傷がフォックスさんの訛りの原因である可能性が高いと診断したが、それ以上はどうすることもできないという。フォックスさんが、その後はじめて友人に電話をかけたときには、いたずら電話と思われて切られてしまったという(以下略)

引用元:AFPBB News


2 :名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:38:25 ID:gv9HKyhJ
英語なのにイギリス訛りとな。


3 :名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:38:48 ID:WW+KjCUp
ろれつが回らないだけじゃないのか?
自分も飲みすぎたとき、何いってんだか判らなくなるようだ。

57 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 10:13:25 ID:wRuQkxQV
>>3
それっぽいよな。どうも元の言語よりソフトな発音の訛になる傾向があるように思った。
この記事見ただけだから適当な意見だが。



5 :名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:42:16 ID:OTQMdvP4
ようわからんが、大阪弁のような英語もあるかも知れん。
聞いたことないけど・・・

58 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 10:22:20 ID:/Q8OkBDJ
>>5
標準語を話さない関西訛りの人の英語は、バリバリ関西訛りだけどね。



6 :名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:42:56 ID:+azF8y9q
俺も先日、高枝切りバサミだ!って言ったら
「ターカエダギリバッサミダ!」って韓国語に聞こえるって言われたわ。

35 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 04:39:59 ID:e8WDyu24
>>6
いや、おまいの話しているのはオンドゥル語だと思う。



8 :名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:49:47 ID:PwFeOroW
外人には日本語とハングルの聞き分けできない、中国人が聞いても同じ言語に聞こえるらしい。

12 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:02:49 ID:CkwqycRT
>>8
そんなことないですよ。
アメリカ人に、日本人はdeath death ばっかり言う恐ろしい民族と感じたと言われた。

15 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:12:39 ID:mMOjxzyz
>>12
So death.



9 :名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:52:02 ID:ACPjJHII
日本だったらある朝突然、関西訛りみたいな?


14 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:12:14 ID:5hAdJGTK
先祖帰りかもね。


16 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:15:47 ID:0/KIkeyM
英語なのにイギリス訛り、地方訛りという意味か。

17 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:16:45 ID:0/KIkeyM
>>16
ウェールズは、英語とスペイン語が混ざった感じに聞こえる時がある。



20 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:25:41 ID:7Cy9W56N
どの程度正確に訛れるんだろうな。


22 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:33:42 ID:slOzy0cu
つまりイギリス人は脳がやられてるってこと?

27 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:32:47 ID:fVddJBhZ
>>22
もっとオブラートに包めよ。



23 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:48:16 ID:dOQ4NBLg
夫がいい味出してるな。


25 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:14:58 ID:SDY8ZEVJ
俺なんて朝起きたら、隣に裸の女が寝ててマジでびびったw


26 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:18:21 ID:6e8Sd16w
新庄がNYメッツに入団したとき
英語で自己紹介したら、現地の人間に「日本語って英語に似てるんだな」って感心されたとか。


29 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:44:12 ID:IJHnZjmN
多重人格者が行った事もない国の訛りで話すことがあるらしいけど、これで説明つきそうだな。
でも、「英国訛り」を話してるんだろうか?

30 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 02:20:12 ID:mMOjxzyz
>>29
子音・母音を記憶しているメカニズムが破壊されて出てくるのだから、別に英語訛りを話してるわけじゃなくてそれっぽく聞こえるだけじゃないか?



37 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 05:22:09 ID:IwPzZree
別の方言の語彙が混ざるわけじゃなく、音素の発音がズレるんだろうな。日本語で言うと、[ai]が規則的に[e:]になって下町弁ぽくなるとか、規則的に[?a]になって名古屋弁ぽくなるみたいな感じ。


47 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 07:06:57 ID:+jV07AU9
数少ない症例が全部女性ってのが気になる。


48 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 07:09:45 ID:f+sbedlb
イギリスは方言が多いらしい。
http://wiredvision.jp/news/200811/2008112818.html

67 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 12:10:58 ID:r8bMAAaO
>>48
アフリカ人の遺伝子多様性が、アフリカ以外より高いのと似たような現象かな?



49 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 07:53:13 ID:1Z6PO8W2
アメリカとイギリスは全然違うけど、ニュージーランドもアメリカとは違うしな。


55 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 09:50:18 ID:T8AhLJms
訛りの勉強になる映画「セイント」ヴァル・キルマー主演



59 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 10:25:44 ID:gYU7chmK
アメリカ英語とイギリス英語の違いは聞いたことがあるよ。
I CAN で言うとアメリカはアイキャン イギリスはアイカァンって感じだって。


62 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 11:20:05 ID:Enf3SG0w
イギリス訛りになるってのは、イギリス英語を知識としては知っているだろうからまだわかる。
でも、中国語訛りの英語になるってのは理解を超えるな。

76 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 15:35:58 ID:iWjWoq5v
>>62
意味が分からんが、香港人の英語と北京人の英語はそれぞれの訛りがあるぞ。



63 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 11:32:08 ID:VcN6vZQf
RとLの発音がまざれば日本訛りの英語になるぜ。


69 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 12:17:29 ID:1Z6PO8W2
ビリーミリガンが、人格ごとに訛りや言語が違ったりしたんだよね。



70 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 12:37:16 ID:RNS6SnVT
微細な脳梗塞か何かで「アクセントの付け方が変になる」だけでしょ。
外国語が喋れるようになるわけじゃないから。


73 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 14:21:38 ID:Hxo0onf6
スパイがスリーパーとして潜伏してたのに、それを病気や怪我で忘れただけだろ?


84 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 18:07:19 ID:4H9JPZJ/
英語ってイギリス訛りが標準だと思ってた。


87 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 20:47:46 ID:qBR1lKQ0
俺は朝起きたらこの現実は夢であって欲しいといつも思う・・・

88 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 20:48:27 ID:lk0ekTgA
>>87
どうした?エラでも張ってきてるのか。



91 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 21:56:37 ID:QTEkJvd7
結局発声って喉や舌の筋肉で制御してるんだから、そこら辺の神経に影響があるとこうなるのでは?
たまたま訛りに聴こえるような状態になっただけで。


92 :名無しのひみつ:2010/07/14(水) 22:02:31 ID:Jjkq4TbA
ある程度英会話習った人でも、ベッカムの英語は聞き取れない。


関連エントリー
バイリンガルの子は会話の理解力が高い? それとも、早期英語教育を進めるプロパガンダか。
チンパンジーは名前を呼ばれると反応する 脳波で実証
アマゾンの原住民族、数認識能力は「ちょっと」と「いっぱい」だけ
関連記事

コメント

中の人◆OZ3bFThwrE
( ФωФ)y~ ↑のブログパーツ、バージョンアップしたんですが動いてますか?

名無しさん@ニュース2ちゃん
※19137
PC上からですけど、動いてますよ

名無し隊員さん
単に脳の損傷で舌の麻痺とか軽い言語障害が出ただけだと思うが

名無し隊員さん
単なる偶然だろうけど、イギリス訛りっぽくなったならいいじゃん。
どのイギリス訛りかにもよるけど、
あのつんのめるような、気取った感じは結構好き。

名無し隊員さん
オックスフォード訛りになっていればお得だったのになw

名無し隊員さん
インド人の英語がぜんぜん聞き取れん

名無し隊員さん
米語はウェールズ地方の貧困層が入植したのが起源なので、英語と違うのは当然のこと。
空飛ぶモンティパイソン(Monty Python's Flying Circus)を見ると分かるが、
ドカタ独特の訛りとウェールズ訛りはジョークの対象になってる。

テレグラフの国旗問題があったように、ロンドンっ子は「ウェールズとは違う」と思っている。

名無し隊員さん
もともとニュージーランドは訛りの強いイギリス英語だろうと思ったら
ウェールズか、なるほどなんとなく納得。
東京人が東北弁のイントネーションで喋るような感じなのかな。

名無し隊員さん
イギリス人とアメリカ人とオーストラリア人の話し方の違いのものまねをやると
外人には結構ウケるぞ

名無しさん@ニュース2ちゃん
目が覚めたら語尾が「にょ」になってたらどうしよう

名無しさん
それはこまるにょろ~ん

名無し隊員さん
19148
名前をデジコにかえるにょ

名無し隊員さん
>19144
>インド人の英語がぜんぜん聞き取れん
大丈夫だ!
インド人も日本人の英語が聞き取れないっていってから・・

名無し隊員さん
つまりイギリス人は脳の一部が損傷してるんだな。

名無し隊員さん
イギリスが源流なんだから
アメリカ訛り、NZ訛り、インド訛りっていうのかと思いきや

名無しさん@ニュース2ちゃん
イギリス頭いかれてるワロスw
日本人ならある朝目が覚めたら大阪弁になっていた感じか
非公開コメント