Š
Буква латиницы S с гачеком | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Šš | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Š: latin capital letter s with caron š: latin small letter s with caron |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Š: U+0160 š: U+0161 |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Š: Š или Š š: š или š |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Š: 0x160 š: 0x161 |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Š: %C5%A0 š: %C5%A1 |
||||||||||||||||||||||
Мнемоника |
Š: Š š: š |
Š, š (S с гачеком) — буква расширенной латиницы. Обозначает звук [ʃ]. Соответствует букве Ш в алфавитах, основанных на кириллице (русском, украинском, белорусском, сербском и др.).
История
[править | править код]Первоначально буква была введена в чешский алфавит примерно в 1406 году Яном Гусом («Чешская орфография»[1]). В 1830 году Людевит Гай («Краткая основа хорвато-славянского правописания»[2]) на базе латиницы для хорватского языка создал новый алфавит («гаевица»), в котором, в числе прочих букв, была и буква Š. В дальнейшем хорватская гаевица вместе с буквой Š была заимствована другими народами — Боснии и Герцеговины, Сербии, Словении, Черногории. Буква Š присутствует и в алфавите словацкого языка.
В 1832 году датский языковед Расмус Раск на базе латиницы разработал[3] алфавит для северносаамского языка, содержащий букву Š.
В «Грамматике литовского языка»[4] 1901 года Йонас Яблонскис опубликовал обновлённый литовский алфавит, в который также была добавлена буква «Š».
В 1920-е годы переработке подвергся белорусский латинский алфавит. В числе прочих изменений, вместо польского обозначения «SZ» для шипящей [Ш] была введена буква Š.
В первой половине XX века буква Š появляется и в латышском алфавите.
В эстонском и, изредка, в финском языках буква Š присутствует в заимствованных словах: например, эст. šokolaad («шоколад», эстонский язык), фин. šakki («шахматы», финский язык).
С 1989 по 2007 год буква Š присутствовала в алфавите ливвиковского диалекта карельского языка[5]. Новый единый алфавит, введённый с 2007 года[6], для всех диалектов карельского языка также содержит букву Š.
В 2007 году был также утверждён[7] новый алфавит вепсского языка, содержащий букву Š.
См. также
[править | править код]Ссылки
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Iohannes Hus. De orthographia Bohemica
- ↑ Ljudevit Gaj. Kratka osnova hrvatsko-slavenskoga pravopisanja. 1830
- ↑ Rasmus Rask. Ræsonneret lappisk Sproglære. (рус. «Грамматика Саами») 1832
- ↑ Jonas Jablonskis. Lietuviškos kalbos gramatika. 1901
- ↑ Karjalan kielen harjoituskogomus. III—IV louokku. Livvin murdehel. — Petroskoi, 2004. Архивировано 17 февраля 2009 года. Архивированная копия . Дата обращения: 2 сентября 2011. Архивировано из оригинала 17 февраля 2009 года.
- ↑ Редакция единого алфавита карельского языка утверждена постановлением Правительства Республики Карелия № 37-П от 16.03.2007 Архивная копия от 4 ноября 2014 на Wayback Machine
- ↑ Алфавит карельского и вепсского языков утвержден в латинской графике Архивная копия от 15 мая 2012 на Wayback Machine, 17.04.2007