Norsk audiovisuell oversetterforening
Utseende
Norsk audiovisuell oversetterforening | |||
---|---|---|---|
Org.form | Forening/lag/innretning | ||
Org.nummer | 982571197 | ||
Stiftet | 1997 | ||
Land | Norge | ||
Hovedkontor | Arbeidersamfunnets plass 1C, Oslo | ||
Styreleder | Morten Gottschalk | ||
Virkeområde | Fagorganisasjon | ||
Fokus | Audiovisuelle oversetteres interesser | ||
Nettsted | navio.no (nb) | ||
Norsk audiovisuell oversetterforening (NAViO) er en fagforening som organiserer oversettere innen audiovisuelle medier, hovedsakelig innen kinematografisk-, fjernsyns-, video-, DVD- og internettmarkedene, det vil si som arbeider med oversetting og teksting av utenlandske filmer og liknende.
NAViO ble etablert 15. oktober 1997. 166 oversettere er medlemmer av NAViO (2014).
Foreningen deler hvert år ut Teksterprisen for fremragende audiovisuell oversettelse.
Hovedformål
[rediger | rediger kilde]NAViO har følgende hovedformål:
- å samle oversettere som arbeider innen audiovisuelle medier
- å ivareta medlemmenes økonomiske fellesinteresser
- å fremme medlemmenes faglige utvikling og sosiale utveksling
- å arbeide for anerkjennelse av tekstere som faggruppe
- å gjøre synlig den kulturelle betydningen av arbeidet som oversettere innen audiovisuelle medier utfører
Foreningens ledere
[rediger | rediger kilde]1997 - 2006 | Johannes de Vries |
2006 - 2007 | David Skahjem |
2007 - 2010 | Line Gustad Fitzgerald |
2010 - 2012 | Tron Furu |
2012 - 2016 | Ole Jan Borgund |
2016 - 2020 | Helge Vik |
2020 - 2022 | Guri Fodstad Kristiansen |
2022 - | Morten Gottschalk |