RESPUESTA RÁPIDA
"Cincuenta" es un adjetivo que se puede traducir como "fifty", y "son las seis" es una frase que se puede traducir como "it's six o clock". Aprende más sobre la diferencia entre "cincuenta" y "son las seis" a continuación.
cincuenta(
seeng
-
kwehn
-
tah
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. fifty
Hay más o menos cincuenta casas en el barrio.There are more or less fifty houses in the neighborhood.
b. fiftieth (ordinal)
Hoy es el cincuenta aniversario del terremoto que destruyó la ciudad.Today is the fiftieth anniversary of the earthquake that destroyed the city.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. fifty
El número escrito en la pizarra es cincuenta.The number written on the chalkboard is fifty.
a. fifties
Mis padres nacieron en los cincuenta.My parents were born in the fifties.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
son las seis(
sohn
 
lahs
 
seys
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. it's six o clock
Son las seis de la mañana. ¡Hora de levantarse!It's six o'clock in the morning. It's time to get up!
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.