Infinity Train Wiki

ARE YOU FEELING LOST?

The Black Market Car 037

Try starting from this wiki's main page.

READ MORE

Infinity Train Wiki
Infinity Train Wiki
Advertisement
I'm stuck without answers...
Stub1
This article is a stub. Help out the Infinity Train Wiki by expanding it!


Transcript




Previous
"The Pig Baby Car"
Transcripts Next
"The Party Car"


This article is a transcript of the episode "The Astro Queue Car" of Infinity Train.

NOTE - The following is a raw dump of a subtitle file. Speakers and scene descriptions need added.

1 00:00:15,408 --> 00:00:16,408 You got this, buddy.

2 00:00:16,416 --> 00:00:19,801 - I believe in you. - Yeah, thanks.

3 00:00:29,406 --> 00:00:31,406 This is, like, a baby puzzle.

4 00:00:31,407 --> 00:00:32,417 I solved this when I was baby.

5 00:00:32,423 --> 00:00:35,423 Hey now, each little step can help Ryan learn.

6 00:00:36,400 --> 00:00:38,410 I'm just trying my best.

7 00:00:45,401 --> 00:00:46,406 Alright!

8 00:00:46,407 --> 00:00:48,397 Let's not check our number yet.

9 00:00:48,404 --> 00:00:50,424 We don't want to get discouraged.

10 00:00:51,400 --> 00:00:53,400 Oh, yeah. Wouldn't wanna get discouraged.

11 00:00:53,406 --> 00:00:56,396 Don't wanna ruin this fun time we've been having.

12 00:00:56,405 --> 00:00:58,415 You guys don't seem to be having fun.

13 00:00:58,421 --> 00:01:01,409 You seem more smug...

14 00:01:01,410 --> 00:01:04,416 and annoyed?

15 00:01:04,417 --> 00:01:06,397 Well, you seem...

16 00:01:06,405 --> 00:01:09,395 aimless and... hungry.

17 00:01:09,403 --> 00:01:11,423 I'm a woman of many sensations.

18 00:01:23,409 --> 00:01:25,409 Oh, yeah. My friends are in there.

19 00:01:25,416 --> 00:01:27,396 So's the exit.

20 00:01:27,402 --> 00:01:29,412 VIP access!

21 00:01:29,415 --> 00:01:30,415 Hold on.

22 00:01:30,418 --> 00:01:33,416 Kez has a very liberal definition of the word "friends."

23 00:01:33,420 --> 00:01:36,400 Also, we got lessons to learn.

24 00:01:36,405 --> 00:01:37,805 See anything we can use?

25 00:01:38,400 --> 00:01:39,420 Any hints on things we can do?

26 00:01:39,422 --> 00:01:41,411 To apply the lessons we learned

27 00:01:41,412 --> 00:01:44,422 while almost being forcibly turned into piglets?

28 00:01:47,401 --> 00:01:49,401 What's the party like? Is it crazy?

29 00:01:49,402 --> 00:01:50,412 Is it loud?

30 00:01:50,414 --> 00:01:51,418 Um, yeah.

31 00:01:51,419 --> 00:01:53,419 I don't go to, like, nerd parties.

32 00:01:53,422 --> 00:01:56,410 I'm ready for this! I'm so ready!

33 00:01:56,411 --> 00:01:59,401 I know you think you're ready but there's a reason...

34 00:01:59,402 --> 00:02:00,421 Min, listen to me. Min, Min, Min, Min, Min.

35 00:02:00,422 --> 00:02:02,422 Listen to me. Min, listen to me.

36 00:02:03,401 --> 00:02:04,417 We got this.

37 00:02:08,400 --> 00:02:10,417 She's a bell. Why was that...

38 00:02:10,418 --> 00:02:14,398 warm?

39 00:02:14,403 --> 00:02:17,422 Well, I'm not gonna leave you unsupervised.

40 00:02:17,423 --> 00:02:19,423 This is just getting into a club.

41 00:02:19,424 --> 00:02:22,410 That's pretty much what I do every day.

42 00:02:22,411 --> 00:02:24,401 Wait here.

43 00:02:30,416 --> 00:02:33,406 Tough night, huh?

44 00:02:33,415 --> 00:02:34,415 Tell me about it.

45 00:02:34,423 --> 00:02:36,410 All these hosers lining up

46 00:02:36,411 --> 00:02:38,411 for a taste of the nightlife.

47 00:02:39,423 --> 00:02:42,422 But the cream always rises to the top, eh?

48 00:02:42,423 --> 00:02:45,423 So me and my friends back there will just scooch right on in

49 00:02:45,424 --> 00:02:47,421 and leave you to your business.

50 00:02:53,405 --> 00:02:54,415 Should I even be surprised?

51 00:03:02,409 --> 00:03:04,409 - Aah! - Huh?!

52 00:03:08,412 --> 00:03:11,419 Ugh, do your corpse bodies do that, too?

53 00:03:11,420 --> 00:03:13,410 Yes, Kez.

54 00:03:13,416 --> 00:03:14,416 Grody!

55 00:03:14,419 --> 00:03:17,399 New plan! Ugh.

56 00:03:21,404 --> 00:03:23,404 Oh! Perfect!

57 00:03:23,405 --> 00:03:25,405 This is kinda like a puzzle.

58 00:03:25,409 --> 00:03:26,409 Gimme a boost.

59 00:03:26,416 --> 00:03:30,396 I think maybe this isn't the best plan.

60 00:03:30,402 --> 00:03:32,412 Not just for getting inside, but for,

61 00:03:32,413 --> 00:03:36,413 you know, the emotional growth.

62 00:03:36,414 --> 00:03:40,414 Well, if it's my emotional growth, then let me sort it out.

63 00:03:48,417 --> 00:03:51,397 Uh, it's more locked than I thought it'd be.

64 00:03:51,404 --> 00:03:54,424 Aah!

65 00:03:55,401 --> 00:03:58,401 You gave it your best, and that's all anyone can ask.

66 00:03:58,405 --> 00:03:59,415 But that big start of the line sign

67 00:03:59,423 --> 00:04:01,423 will be happy to welcome us back.

68 00:04:01,424 --> 00:04:04,397 Wait, I've got another idea!

69 00:04:08,420 --> 00:04:11,407 If we can't go over,

70 00:04:11,408 --> 00:04:13,408 let's go under.

71 00:04:15,422 --> 00:04:18,408 We'll dig underneath.

72 00:04:18,409 --> 00:04:19,419 I play guitar.

73 00:04:19,420 --> 00:04:23,400 That should probably give me big muscles. Right?

74 00:04:23,402 --> 00:04:25,422 I'm pretty happy with what I see.

75 00:04:26,401 --> 00:04:28,421 There's absolutely no way you're gonna be able to dig under this.

76 00:04:28,422 --> 00:04:31,409 Well, that's what I'm gonna do, so...

77 00:04:31,414 --> 00:04:33,417 deal with it. Uh...

78 00:04:53,414 --> 00:04:54,414 Ah!

79 00:04:54,415 --> 00:04:57,411 Oh, no. Uh...

80 00:04:59,411 --> 00:05:01,401 Yo! Min!

81 00:05:01,402 --> 00:05:03,406 Min-Gi! Little help?

82 00:05:03,407 --> 00:05:04,407 I already helped.

83 00:05:04,411 --> 00:05:05,421 With my advice!

84 00:05:05,422 --> 00:05:08,422 Maybe now's a good time to be thinking it over!

85 00:05:13,408 --> 00:05:17,398 Whoa, that's, like, really gross.

86 00:05:17,403 --> 00:05:18,406 Maybe?

87 00:05:18,407 --> 00:05:20,397 Yeah, I don't know what that is.

88 00:05:20,403 --> 00:05:22,413 I don't either, but it's sticky.

89 00:05:25,408 --> 00:05:28,418 It's hardening! This is worse!

90 00:05:28,422 --> 00:05:31,410 Wait, no it's not.

91 00:05:38,420 --> 00:05:41,406 Well, we're exactly where we started,

92 00:05:41,407 --> 00:05:42,417 but now you're covered in goo.

93 00:05:42,422 --> 00:05:44,418 I just... need a new plan.

94 00:05:44,419 --> 00:05:47,409 What do you know? You can borrow one of my plans.

95 00:05:47,413 --> 00:05:49,409 It's fresh, never been used.

96 00:05:49,410 --> 00:05:54,400 It's called waiting where the sign says to wait.

97 00:06:00,409 --> 00:06:02,409 You're stronger than I remember.

98 00:06:02,410 --> 00:06:04,408 Does playing guitar give you muscles?

99 00:06:07,400 --> 00:06:09,420 Look, I know you think I'm being mean,

100 00:06:09,421 --> 00:06:11,411 but we're here because of you.

101 00:06:11,414 --> 00:06:13,423 If you just do everything you're supposed to do,

102 00:06:13,424 --> 00:06:15,422 you'll eventually end up where you need to be.

103 00:06:15,423 --> 00:06:18,417 Uh... oh! The portals!

104 00:06:18,418 --> 00:06:20,408 - Huh? - The line is warped

105 00:06:20,411 --> 00:06:21,811 all around the car, right?

106 00:06:22,401 --> 00:06:24,401 I think so? We never checked.

107 00:06:24,406 --> 00:06:28,396 Maybe one of the portals will lead us inside the tower.

108 00:06:28,402 --> 00:06:29,412 Ugh. Ryan.

109 00:06:29,413 --> 00:06:31,423 Can you just let me try something, Min?

110 00:06:32,401 --> 00:06:34,401 Without commentary?

111 00:06:34,403 --> 00:06:35,803 Ryan!

112 00:07:01,406 --> 00:07:03,416 Min! Please, I'm gonna...

113 00:07:03,419 --> 00:07:06,399 Please, Min!

114 00:07:06,406 --> 00:07:07,416 I got you!

115 00:07:07,420 --> 00:07:09,420 Come on, I'm right here.

116 00:07:10,400 --> 00:07:12,410 We're here for you, Ryan!

117 00:07:19,406 --> 00:07:20,416 Thanks.

118 00:07:20,421 --> 00:07:25,401 How many times do you have to fail to learn the same lesson?

119 00:07:25,405 --> 00:07:26,405 Look, I...

120 00:07:26,414 --> 00:07:29,414 You look! I'm stuck on this train,

121 00:07:29,416 --> 00:07:31,406 because you're too stupid

122 00:07:31,410 --> 00:07:34,419 to even learn the most basic lesson!

123 00:07:34,420 --> 00:07:36,400 I'm sorry, okay?

124 00:07:36,403 --> 00:07:37,407 No you're not!

125 00:07:37,408 --> 00:07:39,408 You say the word, but you don't change!

126 00:07:39,414 --> 00:07:41,424 You know what really helps people change?

127 00:07:42,401 --> 00:07:43,421 What's super helpful?

128 00:07:43,422 --> 00:07:47,406 Having someone needle you over every little thing you do!

129 00:07:47,407 --> 00:07:49,417 You're right, I should keep my mouth shut

130 00:07:49,419 --> 00:07:51,409 and let you get yourself killed.

131 00:07:51,411 --> 00:07:53,421 If you would have just listened to me to begin with

132 00:07:53,422 --> 00:07:55,407 we could have just... Aah!

133 00:07:55,408 --> 00:07:57,408 Whoa.

134 00:08:06,419 --> 00:08:08,409 They're all...

135 00:08:08,416 --> 00:08:10,406 dead?

136 00:08:12,419 --> 00:08:15,419 So, waiting didn't work.

137 00:08:16,414 --> 00:08:19,414 You can mess up even if you stand still.

138 00:08:24,401 --> 00:08:27,421 It's... my number, too.

139 00:08:28,400 --> 00:08:30,419 Do I get a turn at being smug now?

140 00:08:30,420 --> 00:08:34,400 Ryan, I'm...

141 00:08:34,403 --> 00:08:37,410 I...

142 00:08:37,411 --> 00:08:39,407 Let's just get out of here.

143 00:08:39,408 --> 00:08:41,408 Yeah, okay.

144 00:08:47,420 --> 00:08:50,410 Vents are a no go, tunnels are a no go.

145 00:08:50,413 --> 00:08:52,403 And that bouncer clearly doesn't think

146 00:08:52,406 --> 00:08:55,406 we're cool enough for the party.

147 00:08:55,408 --> 00:08:58,418 Doesn't think we're cool enough to attend the party.

148 00:08:58,420 --> 00:09:01,416 We are in a band. Kind of?

149 00:09:01,417 --> 00:09:03,417 Mm, I'unno.

150 00:09:03,421 --> 00:09:05,410 Maybe?

151 00:09:05,411 --> 00:09:06,420 We can try.

152 00:09:06,421 --> 00:09:09,401 Eh?

153 00:09:12,412 --> 00:09:15,422 Yeah, we can try.

154 00:09:37,405 --> 00:09:38,415 Hey, sorry we're late.

155 00:09:38,423 --> 00:09:41,423 We got stuck on a meteor. You know how it is.

156 00:09:42,401 --> 00:09:43,411 Yeah, but...

157 00:09:43,413 --> 00:09:47,409 we're still ready to rock.

158 00:09:47,410 --> 00:09:48,410 Oh, my goodness,

159 00:09:48,415 --> 00:09:51,405 it's Chicken Choice Judy!

160 00:09:54,409 --> 00:09:59,419 It's, like, the hottest new band, I can't believe it!

161 00:09:59,420 --> 00:10:01,400 I can barely wait!

162 00:10:01,405 --> 00:10:03,415 They should start jamming out right now!

163 00:10:06,403 --> 00:10:08,403 Oh! I mean, not now.

164 00:10:08,404 --> 00:10:11,404 Once they're let inside without further questioning.

165 00:10:11,406 --> 00:10:14,406 The wait will make it like, better.

166 00:10:32,408 --> 00:10:34,408 Phew! Yes!

167 00:10:34,409 --> 00:10:35,419 That went super well.

168 00:10:35,420 --> 00:10:37,407 I can't believe it.

169 00:10:42,411 --> 00:10:44,401 Is this supposed to happen?

170 00:10:44,403 --> 00:10:46,413 They shouldn't like, lock until...

Advertisement