66# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
77# get the list of volunteers
88#
9- #, fuzzy
109msgid ""
1110msgstr ""
1211"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1312"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1413"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
15- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
16- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2020-05-16 23:16+0200\n "
1715"Language-Team : python-doc-es\n "
1816"MIME-Version : 1.0\n "
19- "Content-Type : text/plain; charset=utf -8\n "
17+ "Content-Type : text/plain; charset=UTF -8\n "
2018"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
2119"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
20+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
21+ "
Last-Translator :
Cristián Maureira-Fredes <[email protected] >\n "
22+ "Language : es\n "
23+ "X-Generator : Poedit 2.3\n "
2224
2325#: ../Doc/c-api/capsule.rst:6
2426msgid "Capsules"
25- msgstr ""
27+ msgstr "Cápsulas "
2628
2729#: ../Doc/c-api/capsule.rst:10
2830msgid ""
2931"Refer to :ref:`using-capsules` for more information on using these objects."
3032msgstr ""
33+ "Consulta :ref:`using-capsules` para obtener más información sobre el uso de "
34+ "estos objetos."
3135
3236#: ../Doc/c-api/capsule.rst:17
3337msgid ""
@@ -38,56 +42,79 @@ msgid ""
3842"regular import mechanism can be used to access C APIs defined in dynamically "
3943"loaded modules."
4044msgstr ""
45+ "Este subtipo de :c:type:`PyObject` representa un valor opaco, útil para los "
46+ "módulos de extensión C que necesitan pasar un valor opaco (como un puntero :"
47+ "c:type:`void\\ *`) a través del código Python a otro código C . A menudo se "
48+ "usa para hacer que un puntero de función C definido en un módulo esté "
49+ "disponible para otros módulos, por lo que el mecanismo de importación "
50+ "regular se puede usar para acceder a las API C definidas en módulos cargados "
51+ "dinámicamente."
4152
4253#: ../Doc/c-api/capsule.rst:27
4354msgid "The type of a destructor callback for a capsule. Defined as::"
4455msgstr ""
56+ "El tipo de devolución de llamada de un destructor para una cápsula. Definido "
57+ "como::"
4558
4659#: ../Doc/c-api/capsule.rst:31
4760msgid ""
4861"See :c:func:`PyCapsule_New` for the semantics of PyCapsule_Destructor "
4962"callbacks."
5063msgstr ""
64+ "Consulte :c:func:`PyCapsule_New` para conocer la semántica de las "
65+ "devoluciones de llamada de `PyCapsule_Destructor`."
5166
5267#: ../Doc/c-api/capsule.rst:37
5368msgid "Return true if its argument is a :c:type:`PyCapsule`."
54- msgstr ""
69+ msgstr "Retorna verdadero si su argumento es a :c:type:`PyCapsule`. "
5570
5671#: ../Doc/c-api/capsule.rst:42
5772msgid ""
5873"Create a :c:type:`PyCapsule` encapsulating the *pointer*. The *pointer* "
5974"argument may not be ``NULL``."
6075msgstr ""
76+ "Crea un :c:type:`PyCapsule` encapsulando el *pointer*. El argumento "
77+ "*pointer* puede no ser ``NULL``."
6178
6279#: ../Doc/c-api/capsule.rst:45
6380msgid "On failure, set an exception and return ``NULL``."
64- msgstr ""
81+ msgstr "En caso de falla, establece una excepción y retorna ``NULL``. "
6582
6683#: ../Doc/c-api/capsule.rst:47
6784msgid ""
6885"The *name* string may either be ``NULL`` or a pointer to a valid C string. "
6986"If non-``NULL``, this string must outlive the capsule. (Though it is "
7087"permitted to free it inside the *destructor*.)"
7188msgstr ""
89+ "La cadena de caracteres *name* puede ser ``NULL`` o un puntero a una cadena "
90+ "C válida. Si no es ``NULL``, esta cadena de caracteres debe sobrevivir a la "
91+ "cápsula. (Aunque está permitido liberarlo dentro del *destructor*)."
7292
7393#: ../Doc/c-api/capsule.rst:51
7494msgid ""
7595"If the *destructor* argument is not ``NULL``, it will be called with the "
7696"capsule as its argument when it is destroyed."
7797msgstr ""
98+ "Si el argumento *destructor* no es ``NULL``, se llamará con la cápsula como "
99+ "argumento cuando se destruya."
78100
79101#: ../Doc/c-api/capsule.rst:54
80102msgid ""
81103"If this capsule will be stored as an attribute of a module, the *name* "
82104"should be specified as ``modulename.attributename``. This will enable other "
83105"modules to import the capsule using :c:func:`PyCapsule_Import`."
84106msgstr ""
107+ "Si esta cápsula se almacenará como un atributo de un módulo, el nombre "
108+ "*name* debe especificarse como ``modulename.attributename``. Esto permitirá "
109+ "que otros módulos importen la cápsula usando :c:func:`PyCapsule_Import`."
85110
86111#: ../Doc/c-api/capsule.rst:61
87112msgid ""
88113"Retrieve the *pointer* stored in the capsule. On failure, set an exception "
89114"and return ``NULL``."
90115msgstr ""
116+ "Recupera el *pointer* almacenado en la cápsula. En caso de falla, establece "
117+ "una excepción y retorna ``NULL``."
91118
92119#: ../Doc/c-api/capsule.rst:64
93120msgid ""
@@ -96,45 +123,64 @@ msgid ""
96123"also be ``NULL``. Python uses the C function :c:func:`strcmp` to compare "
97124"capsule names."
98125msgstr ""
126+ "El parámetro *name* debe compararse exactamente con el nombre almacenado en "
127+ "la cápsula. Si el nombre almacenado en la cápsula es ``NULL``, el *name* "
128+ "pasado también debe ser ``NULL``. Python usa la función C :c:func:`strcmp` "
129+ "para comparar nombres de cápsulas."
99130
100131#: ../Doc/c-api/capsule.rst:72
101132msgid ""
102133"Return the current destructor stored in the capsule. On failure, set an "
103134"exception and return ``NULL``."
104135msgstr ""
136+ "Retorna el destructor actual almacenado en la cápsula. En caso de falla, "
137+ "establece una excepción y retorna ``NULL``."
105138
106139#: ../Doc/c-api/capsule.rst:75
107140msgid ""
108141"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` destructor. This makes a "
109142"``NULL`` return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` or :"
110143"c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
111144msgstr ""
145+ "Es legal que una cápsula tenga un destructor ``NULL``. Esto hace que un "
146+ "código de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
147+ "o :c:func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
112148
113149#: ../Doc/c-api/capsule.rst:82
114150msgid ""
115151"Return the current context stored in the capsule. On failure, set an "
116152"exception and return ``NULL``."
117153msgstr ""
154+ "Retorna el contexto actual almacenado en la cápsula. En caso de falla, "
155+ "establece una excepción y retorna ``NULL``."
118156
119157#: ../Doc/c-api/capsule.rst:85
120158msgid ""
121159"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` context. This makes a ``NULL`` "
122160"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` or :c:func:"
123161"`PyErr_Occurred` to disambiguate."
124162msgstr ""
163+ "Es legal que una cápsula tenga un contexto ``NULL``. Esto hace que un código "
164+ "de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` o :c:"
165+ "func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
125166
126167#: ../Doc/c-api/capsule.rst:92
127168msgid ""
128169"Return the current name stored in the capsule. On failure, set an exception "
129170"and return ``NULL``."
130171msgstr ""
172+ "Retorna el nombre actual almacenado en la cápsula. En caso de falla, "
173+ "establece una excepción y retorna ``NULL``."
131174
132175#: ../Doc/c-api/capsule.rst:95
133176msgid ""
134177"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` name. This makes a ``NULL`` "
135178"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` or :c:func:"
136179"`PyErr_Occurred` to disambiguate."
137180msgstr ""
181+ "Es legal que una cápsula tenga un nombre ``NULL``. Esto hace que un código "
182+ "de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` o :c:"
183+ "func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
138184
139185#: ../Doc/c-api/capsule.rst:102
140186msgid ""
@@ -145,12 +191,21 @@ msgid ""
145191"(using :c:func:`PyImport_ImportModuleNoBlock`). If *no_block* is false, "
146192"import the module conventionally (using :c:func:`PyImport_ImportModule`)."
147193msgstr ""
194+ "Importa un puntero a un objeto C desde un atributo cápsula en un módulo. El "
195+ "parámetro *name* debe especificar el nombre completo del atributo, como en "
196+ "``module.attribute``. El nombre *name* almacenado en la cápsula debe "
197+ "coincidir exactamente con esta cadena de caracteres. Si *no_block* es "
198+ "verdadero, importa el módulo sin bloquear (usando :c:func:"
199+ "`PyImport_ImportModuleNoBlock`). Si *no_block* es falso, importa el módulo "
200+ "convencionalmente (usando :c:func:`PyImport_ImportModule`)."
148201
149202#: ../Doc/c-api/capsule.rst:109
150203msgid ""
151204"Return the capsule's internal *pointer* on success. On failure, set an "
152205"exception and return ``NULL``."
153206msgstr ""
207+ "Retorna el puntero *pointer* interno de la cápsula en caso de éxito. En caso "
208+ "de falla, establece una excepción y retorna ``NULL``."
154209
155210#: ../Doc/c-api/capsule.rst:115
156211msgid ""
@@ -160,43 +215,60 @@ msgid ""
160215"(See :c:func:`PyCapsule_GetPointer` for information on how capsule names are "
161216"compared.)"
162217msgstr ""
218+ "Determina si *capsule* es o no una cápsula válida. Una cápsula válida no es "
219+ "``NULL``, pasa :c:func:`PyCapsule_CheckExact`, tiene un puntero no ``NULL`` "
220+ "almacenado y su nombre interno coincide con el parámetro *name*. (Consulte :"
221+ "c:func:`PyCapsule_GetPointer` para obtener información sobre cómo se "
222+ "comparan los nombres de las cápsulas)."
163223
164224#: ../Doc/c-api/capsule.rst:121
165225msgid ""
166226"In other words, if :c:func:`PyCapsule_IsValid` returns a true value, calls "
167227"to any of the accessors (any function starting with :c:func:`PyCapsule_Get`) "
168228"are guaranteed to succeed."
169229msgstr ""
230+ "En otras palabras, si :c:func:`PyCapsule_IsValid` retorna un valor "
231+ "verdadero, las llamadas a cualquiera de las funciones de acceso (cualquier "
232+ "función que comience con :c:func:`PyCapsule_Get`) tienen éxito."
170233
171234#: ../Doc/c-api/capsule.rst:125
172235msgid ""
173236"Return a nonzero value if the object is valid and matches the name passed "
174237"in. Return ``0`` otherwise. This function will not fail."
175238msgstr ""
239+ "Retorna un valor distinto de cero si el objeto es válido y coincide con el "
240+ "nombre pasado. Retorna ``0`` de lo contrario. Esta función no fallará."
176241
177242#: ../Doc/c-api/capsule.rst:131
178243msgid "Set the context pointer inside *capsule* to *context*."
179- msgstr ""
244+ msgstr "Establece el puntero de contexto dentro de *capsule* a *context*. "
180245
181246#: ../Doc/c-api/capsule.rst:133 ../Doc/c-api/capsule.rst:140
182247#: ../Doc/c-api/capsule.rst:149 ../Doc/c-api/capsule.rst:157
183248msgid ""
184249"Return ``0`` on success. Return nonzero and set an exception on failure."
185250msgstr ""
251+ "Retorna ``0`` en caso de éxito. Retorna distinto de cero y establece una "
252+ "excepción en caso de error."
186253
187254#: ../Doc/c-api/capsule.rst:138
188255msgid "Set the destructor inside *capsule* to *destructor*."
189- msgstr ""
256+ msgstr "Establece el destructor dentro de *capsule* en *destructor*. "
190257
191258#: ../Doc/c-api/capsule.rst:145
192259msgid ""
193260"Set the name inside *capsule* to *name*. If non-``NULL``, the name must "
194261"outlive the capsule. If the previous *name* stored in the capsule was not "
195262"``NULL``, no attempt is made to free it."
196263msgstr ""
264+ "Establece el nombre dentro de *capsule* a *name*. Si no es ``NULL``, el "
265+ "nombre debe sobrevivir a la cápsula. Si el *name* anterior almacenado en la "
266+ "cápsula no era ``NULL``, no se intenta liberarlo."
197267
198268#: ../Doc/c-api/capsule.rst:154
199269msgid ""
200270"Set the void pointer inside *capsule* to *pointer*. The pointer may not be "
201271"``NULL``."
202272msgstr ""
273+ "Establece el puntero vacío dentro de *capsule* a *pointer*. El puntero puede "
274+ "no ser ``NULL``."
0 commit comments