This repository has been archived by the owner on Jan 27, 2021. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 23
/
Copy pathITSMCore.id.po
440 lines (332 loc) · 17.9 KB
/
ITSMCore.id.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ITSMCore\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-24 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Template: AdminITSMCIPAllocate
msgid "Criticality ↔ Impact ↔ Priority"
msgstr "Kritikalitas↔Dampak↔Prioritas"
#. Template: AdminITSMCIPAllocate
msgid "Manage the priority result of combinating Criticality ↔ Impact."
msgstr "Mengelola hasil memprioritaskan kombinasi Kritikalitas ↔ Dampak"
#. Template: AdminITSMCIPAllocate
msgid "Priority allocation"
msgstr "Alokasi Prioritas"
#. Template: AdminSLA
msgid "Minimum Time Between Incidents"
msgstr "Waktu minimal antara insiden"
#. Template: AdminService
msgid "Criticality"
msgstr "Kritikalitas"
#. Template: AgentITSMSLAZoom
msgid "SLA Information"
msgstr "Informasi SLA"
#. Template: AgentITSMSLAZoom
msgid "Last changed"
msgstr "Terakhir diubah"
#. Template: AgentITSMSLAZoom
msgid "Last changed by"
msgstr "Terakhir dirubah oleh"
#. Template: AgentITSMSLAZoom
msgid "Associated Services"
msgstr "Layanan yang terkait"
#. Template: AgentITSMServiceZoom
msgid "Service Information"
msgstr "Informasi Layanan"
#. Template: AgentITSMServiceZoom
msgid "Current incident state"
msgstr "Status insiden saat ini"
#. Template: AgentITSMServiceZoom
msgid "Associated SLAs"
msgstr "SLA yang terkait"
#. Perl Module: Kernel/Modules/AdminITSMCIPAllocate.pm
msgid "Impact"
msgstr "Dampak"
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMSLAPrint.pm
msgid "No SLAID is given!"
msgstr ""
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMSLAPrint.pm
msgid "SLAID %s not found in database!"
msgstr ""
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMSLAPrint.pm
msgid "Calendar Default"
msgstr ""
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMSLAZoom.pm
msgid "operational"
msgstr ""
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMSLAZoom.pm
msgid "warning"
msgstr ""
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMSLAZoom.pm
msgid "incident"
msgstr ""
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMServicePrint.pm
msgid "No ServiceID is given!"
msgstr ""
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMServicePrint.pm
msgid "ServiceID %s not found in database!"
msgstr ""
#. Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMServicePrint.pm
msgid "Current Incident State"
msgstr "Status insiden saat ini"
#. Perl Module: Kernel/Output/HTML/LinkObject/Service.pm
msgid "Incident State"
msgstr "Status insiden"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Operational"
msgstr "operasional"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Incident"
msgstr "insiden"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "End User Service"
msgstr "Layanan pengguna akhir"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Front End"
msgstr "Front end"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Back End"
msgstr "Back end"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "IT Management"
msgstr "Pengelola IT"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Reporting"
msgstr "Melaporkan"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "IT Operational"
msgstr "Operasional IT"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Demonstration"
msgstr "Demonstrasi"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Project"
msgstr "Proyek"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Underpinning Contract"
msgstr "Mendasari kontrak"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Availability"
msgstr "Ketersediaan"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Response Time"
msgstr "Waktu Merespon"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Recovery Time"
msgstr "Waktu Pemulihan"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Resolution Rate"
msgstr "Tingkat Resolusi"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Transactions"
msgstr "Transaksi"
#. Database XML Definition: ITSMCore.sopm
msgid "Errors"
msgstr "Kesalahan"
#. SysConfig
msgid "Alternative to"
msgstr "Alternatif untuk"
#. SysConfig
msgid "Both"
msgstr "Kedua-duanya"
#. SysConfig
msgid "Connected to"
msgstr "Terhubung ke"
#. SysConfig
msgid "Define Actions where a settings button is available in the linked objects widget (LinkObject::ViewMode = \"complex\"). Please note that these Actions must have registered the following JS and CSS files: Core.AllocationList.css, Core.UI.AllocationList.js, Core.UI.Table.Sort.js, Core.Agent.TableFilters.js and Core.Agent.LinkObject.js."
msgstr ""
#. SysConfig
msgid "Define which columns are shown in the linked Services widget (LinkObject::ViewMode = \"complex\"). Note: Only Service attributes are allowed for DefaultColumns. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default."
msgstr ""
#. SysConfig
msgid "Depends on"
msgstr "Tergantung kepada"
#. SysConfig
msgid "Frontend module registration for the AdminITSMCIPAllocate configuration in the admin area."
msgstr "Pendaftaran modul Frontend untuk konfigurasi AdminITSMCIPAllocate pada daerah admin."
#. SysConfig
msgid "Frontend module registration for the AgentITSMSLA object in the agent interface."
msgstr "Pendaftaran modul Frontend untuk objek AgentITSMSLA pada antarmuka agen."
#. SysConfig
msgid "Frontend module registration for the AgentITSMSLAPrint object in the agent interface."
msgstr "Pendaftaran modul Frontend untuk objek AgentITSMSLAPrint pada antarmuka agen."
#. SysConfig
msgid "Frontend module registration for the AgentITSMSLAZoom object in the agent interface."
msgstr "Pendaftaran modul Frontend untuk objek AgentITSMSLAZoom pada antarmuka agen."
#. SysConfig
msgid "Frontend module registration for the AgentITSMService object in the agent interface."
msgstr "Pendaftaran modul Frontend untuk objek AgentITSMService pada antarmuka agen."
#. SysConfig
msgid "Frontend module registration for the AgentITSMServicePrint object in the agent interface."
msgstr "Pendaftaran modul Frontend untuk objek AgentITSMServicePrint pada antarmuka agen."
#. SysConfig
msgid "Frontend module registration for the AgentITSMServiceZoom object in the agent interface."
msgstr "Pendaftaran modul Frontend untuk objek AgentITSMServiceZoom pada antarmuka agen."
#. SysConfig
msgid "ITSM SLA Overview."
msgstr "Keseluruhan ITSM SLA"
#. SysConfig
msgid "ITSM Service Overview."
msgstr "Layanan keseluruhan ITSM"
#. SysConfig
msgid "Incident State Type"
msgstr "Insiden jenis state"
#. SysConfig
msgid "Includes"
msgstr "Termasuk"
#. SysConfig
msgid "Manage priority matrix."
msgstr "Kelola matriks prioritas"
#. SysConfig
msgid "Manage the criticality - impact - priority matrix."
msgstr ""
#. SysConfig
msgid "Module to show the Back menu item in SLA menu."
msgstr "Modul untuk menampilkan tautan kembali di menu SLA."
#. SysConfig
msgid "Module to show the Back menu item in service menu."
msgstr "Modul untuk menampilkan tautan kembali di menu layanan."
#. SysConfig
msgid "Module to show the Link menu item in service menu."
msgstr "Modul untuk menampilkan tautan link di menu layanan."
#. SysConfig
msgid "Module to show the Print menu item in SLA menu."
msgstr "Modul untuk menampilkan tautan cetak di menu SLA."
#. SysConfig
msgid "Module to show the Print menu item in service menu."
msgstr "Modul untuk menampilkan tautan cetak di menu layanan."
#. SysConfig
msgid "Parameters for the incident states in the preference view."
msgstr "Parameter untuk status insiden di tampilan pilihan."
#. SysConfig
msgid "Part of"
msgstr "Bagian dari"
#. SysConfig
msgid "Relevant to"
msgstr "Berhubungan dengan"
#. SysConfig
msgid "Required for"
msgstr "Diperlukan untuk"
#. SysConfig
msgid "SLA Overview"
msgstr "Gambaran SLA"
#. SysConfig
msgid "SLA Print."
msgstr "SLA Print"
#. SysConfig
msgid "SLA Zoom."
msgstr "Zoom SLA"
#. SysConfig
msgid "Service Overview"
msgstr "Gambaran Layanan"
#. SysConfig
msgid "Service Print."
msgstr "Layanan print"
#. SysConfig
msgid "Service Zoom."
msgstr "Layanan Zoom"
#. SysConfig
msgid "Service-Area"
msgstr "Daerah-Layanan"
#. SysConfig
msgid "Set the type and direction of links to be used to calculate the incident state. The key is the name of the link type (as defined in LinkObject::Type), and the value is the direction of the IncidentLinkType that should be followed to calculate the incident state. For example if the IncidentLinkType is set to 'DependsOn', and the Direction is 'Source', only 'Depends on' links will be followed (and not the opposite link 'Required for') to calculate the incident state. You can add more link types ad directions as you like, e.g. 'Includes' with the direction 'Target'. All link types defined in the sysconfig options LinkObject::Type are possible and the direction can be 'Source', 'Target', or 'Both'. IMPORTANT: AFTER YOU MAKE CHANGES TO THIS SYSCONFIG OPTION YOU NEED TO RUN THE CONSOLE COMMAND bin/otrs.Console.pl Admin::ITSM::IncidentState::Recalculate SO THAT ALL INCIDENT STATES WILL BE RECALCULATED BASED ON THE NEW SETTINGS!"
msgstr ""
#. SysConfig
msgid "Source"
msgstr ""
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMChange' object can be linked with 'Ticket' objects using the 'Normal' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMChange' dapat di hubungkan dengan objek 'Tiket' dengan menggunakan tipe tautan 'Normal'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'FAQ' objects using the 'Normal' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'FAQ' dengan menggunakan tipe tautan 'Normal'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'FAQ' objects using the 'ParentChild' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMChange' dapat di hubungkan dengan objek 'FAQ' dengan menggunakan tipe tautan 'ParentChild'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'FAQ' objects using the 'RelevantTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'FAQ' dengan menggunakan tipe tautan 'RelevantTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'Service' objects using the 'AlternativeTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'Service' dengan menggunakan tipe tautan 'AlternativeTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'Service' objects using the 'DependsOn' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'Service' dengan menggunakan tipe tautan 'DependsOn'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'Service' objects using the 'RelevantTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'Service' dengan menggunakan tipe tautan 'RelevantTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'Ticket' objects using the 'AlternativeTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'Ticket' dengan menggunakan tipe tautan 'AlternativeTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'Ticket' objects using the 'DependsOn' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'Ticket' dengan menggunakan tipe tautan 'DependsOn'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with 'Ticket' objects using the 'RelevantTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'Ticket' dengan menggunakan tipe tautan 'RelevantTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with other 'ITSMConfigItem' objects using the 'AlternativeTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'Ticket' dengan menggunakan tipe tautan 'AlternativeTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with other 'ITSMConfigItem' objects using the 'ConnectedTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'ITSMConfigItem' dengan menggunakan tipe tautan 'ConnectedTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with other 'ITSMConfigItem' objects using the 'DependsOn' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'ITSMConfigItem' dengan menggunakan tipe tautan 'DependOn'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with other 'ITSMConfigItem' objects using the 'Includes' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'ITSMConfigItem' dengan menggunakan tipe tautan 'Includes'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMConfigItem' object can be linked with other 'ITSMConfigItem' objects using the 'RelevantTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMConfigItem' dapat di hubungkan dengan objek 'ITSMConfigItem' dengan menggunakan tipe tautan 'RelevantTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMWorkOrder' object can be linked with 'ITSMConfigItem' objects using the 'DependsOn' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMWorkOrder' dapat di hubungkan dengan objek 'ITSMConfigItem' dengan menggunakan tipe tautan 'DependsOn'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMWorkOrder' object can be linked with 'ITSMConfigItem' objects using the 'Normal' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMWorkOrder' dapat di hubungkan dengan objek 'ITSMConfigItem' dengan menggunakan tipe tautan 'Normal'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMWorkOrder' object can be linked with 'Service' objects using the 'DependsOn' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMWorkOrder' dapat di hubungkan dengan objek 'Service' dengan menggunakan tipe tautan 'DependsOn'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMWorkOrder' object can be linked with 'Service' objects using the 'Normal' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMWorkOrder' dapat di hubungkan dengan objek 'Service' dengan menggunakan tipe tautan 'Normal'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'ITSMWorkOrder' object can be linked with 'Ticket' objects using the 'Normal' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'ITSMWorkOrder' dapat di hubungkan dengan objek 'Ticket' dengan menggunakan tipe tautan 'Normal'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'Service' object can be linked with 'FAQ' objects using the 'Normal' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'Service' dapat di hubungkan dengan objek 'FAQ' dengan menggunakan tipe tautan 'Normal'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'Service' object can be linked with 'FAQ' objects using the 'ParentChild' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'Service' dapat di hubungkan dengan objek 'FAQ' dengan menggunakan tipe tautan 'ParentChild'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines that a 'Service' object can be linked with 'FAQ' objects using the 'RelevantTo' link type."
msgstr "Pengaturan ini menentukan bahwa objek 'Service' dapat di hubungkan dengan objek 'FAQ' dengan menggunakan tipe tautan 'RelevantTo'."
#. SysConfig
msgid "This setting defines the link type 'AlternativeTo'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one. If the values are different, the resulting link is a directional link."
msgstr "Pengaturan ini menentukan tipe tautan 'AlternativeTo'. Jika nama sumber dan nama target memiliki nilai yang sama, maka hasilnya adalah Tautan Tak berarah. Jika nilainya berbeda, maka hasilnya adalah tautan berarah."
#. SysConfig
msgid "This setting defines the link type 'ConnectedTo'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one. If the values are different, the resulting link is a directional link."
msgstr "Pengaturan ini menentukan tipe tautan 'ConnectedTo'. Jika nama sumber dan nama target memiliki nilai yang sama, maka hasilnya adalah Tautan Tak berarah. Jika nilainya berbeda, maka hasilnya adalah tautan berarah."
#. SysConfig
msgid "This setting defines the link type 'DependsOn'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one. If the values are different, the resulting link is a directional link."
msgstr "Pengaturan ini menentukan tipe tautan 'DependsOn'. Jika nama sumber dan nama target memiliki nilai yang sama, maka hasilnya adalah Tautan Tak berarah. Jika nilainya berbeda, maka hasilnya adalah tautan berarah."
#. SysConfig
msgid "This setting defines the link type 'Includes'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one. If the values are different, the resulting link is a directional link."
msgstr "Pengaturan ini menentukan tipe tautan 'Includes'. Jika nama sumber dan nama target memiliki nilai yang sama, maka hasilnya adalah Tautan Tak berarah. Jika nilainya berbeda, maka hasilnya adalah tautan berarah."
#. SysConfig
msgid "This setting defines the link type 'RelevantTo'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one. If the values are different, the resulting link is a directional link."
msgstr "Pengaturan ini menentukan tipe tautan 'RelevantTo'. Jika nama sumber dan nama target memiliki nilai yang sama, maka hasilnya adalah Tautan Tak berarah. Jika nilainya berbeda, maka hasilnya adalah tautan berarah."
#. SysConfig
msgid "Width of ITSM textareas."
msgstr "Lebar dari textareas ITSM."