-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 194
/
language_fr.ts
886 lines (886 loc) · 27.5 KB
/
language_fr.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<context>
<name>DebugAnyCommandWidget</name>
<message>
<source>GDB command:</source>
<translation>Commande GDB:</translation>
</message>
<message>
<source>Perform</source>
<translation>Effectue</translation>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Affiche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebugTableWidget</name>
<message>
<source>Variable or expression</source>
<translation>Variable ou expression</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation>Registre</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation>Hex</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Registers</source>
<translation>Registres</translation>
</message>
<message>
<source>Add variable...</source>
<translation>Ajouter variable…</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong variable or address: "%1"</source>
<translation>Variable ou adresse incorrecte: "%1"</translation>
</message>
<message>
<source>Delete watch</source>
<translation>Supprimer le point d'arrêt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger</name>
<message>
<source>GDB error
</source>
<translation>Erreur GDB
</translation>
</message>
<message>
<source>An error has occurred in the debugger. Please check the names of the sections.</source>
<translation>Une erreur s'est produite dans le débogueur. Veuillez vérifier les noms des sections.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry point was not found! Entry point should have label "main" (if gcc linker is used) or "start" (otherwise).</source>
<translation>Point d'entrée introuvable ! Le point d'entrée doit avoir l'étiquette "main" (si l'éditeur de liens gcc est utilisé) ou "start" (sinon).</translation>
</message>
<message>
<source>Executable sections were not found! </source>
<translation>Les sections exécutables n'ont pas été trouvées! </translation>
</message>
<message>
<source>For correct debugging executable sections should have name ".text" or ".code" (for MASM only).</source>
<translation>Pour un débogage correct, les sections exécutables doivent avoir le nom ".text" ou ".code" (pour MASM uniquement).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindDialog</name>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation>Rechercher:</translation>
</message>
<message>
<source>Replace with:</source>
<translation>Remplacer par:</translation>
</message>
<message>
<source>Match case</source>
<translation>Correspond à</translation>
</message>
<message>
<source>Find next</source>
<translation>Trouve suivant</translation>
</message>
<message>
<source>Find all</source>
<translation>Trouver tout</translation>
</message>
<message>
<source>Replace</source>
<translation>Remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Replace all</source>
<translation>Remplacer tout</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
<source>Find and replace</source>
<translation>Trouver et remplacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GetStartedWidget</name>
<message>
<source>Welcome to the SASM!</source>
<translation>Bienvenue dans SASM !</translation>
</message>
<message>
<source>Create new project</source>
<translation>Créer un nouveau projet</translation>
</message>
<message>
<source>Open project</source>
<translation>Ouvrir un projet</translation>
</message>
<message>
<source>Restore last session</source>
<translation>Restaurer la dernière session</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MASM</name>
<message>
<source>Error!</source>
<translation>Erreur!</translation>
</message>
<message>
<source>MASM is available on Windows only.</source>
<translation>MASM est disponible sur Windows uniquement.</translation>
</message>
<message>
<source>Only 32-bit version of MASM is available.</source>
<translation>Seule la version 32 bits de MASM est disponible.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Build log:</source>
<translation>Journal de construction:</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Éditer</translation>
</message>
<message>
<source>Build</source>
<translation>Construire</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation>Déboguer</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>Close file</source>
<translation>Fermer le fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<source>Save as</source>
<translation>Enregistrer sous</translation>
</message>
<message>
<source>Save .exe</source>
<translation>Enregistrer .exe</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>Sortir</translation>
</message>
<message>
<source>Find and replace</source>
<translation>Trouver et remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Défaire</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Refaire</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Select all</source>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Remove comment</source>
<translation>Supprimer le commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Indent</source>
<translation>Retrait</translation>
</message>
<message>
<source>Remove indent</source>
<translation>Supprimer le retrait</translation>
</message>
<message>
<source>Build this</source>
<translation>Construire ceci</translation>
</message>
<message>
<source>Build and run</source>
<translation>Construire et exécuter</translation>
</message>
<message>
<source>Run in new window</source>
<translation>Exécuter dans une nouvelle fenêtre</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Arrêter</translation>
</message>
<message>
<source>Step over</source>
<translation>Étape suivante</translation>
</message>
<message>
<source>Step into</source>
<translation>Exécuter l'étape</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle breakpoint</source>
<translation>Basculer point d'arrêt</translation>
</message>
<message>
<source>Show registers</source>
<translation>Afficher les registres</translation>
</message>
<message>
<source>Show memory</source>
<translation>Afficher la mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>À propos</translation>
</message>
<message>
<source>Open file</source>
<translation>Ouvrir un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Assembler source files (*.asm);;All files (*)</source>
<translation>Fichiers source assembleur (*.asm);;Tous les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Save file</source>
<translation>Enregistrer le fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Save .exe file</source>
<translation>Enregistrer le fichier .exe</translation>
</message>
<message>
<source>Execution files (*.exe);;All files (*.*)</source>
<translation>Fichiers d'exécution (*.exe);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Sauvegarder les modifications ?</translation>
</message>
<message>
<source>Build started...</source>
<translation>La construction a commencé…</translation>
</message>
<message>
<source>Error! Program directory does not exist. Please reinstall the program.</source>
<translation>Erreur! Le répertoire du programme n'existe pas. Veuillez réinstaller le programme.</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
<translation>Erreur!</translation>
</message>
<message>
<source>Directory NASM does not exist. Please reinstall the program.</source>
<translation>Le répertoire NASM n'existe pas. Veuillez réinstaller le programme.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start assembler. Check your settings.</source>
<translation>Exécution du programme assembleur impossible. Vérifiez vos paramètres.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start linker. Check your settings.</source>
<translation>Impossible de démarrer l'éditeur de liens. Vérifiez vos paramètres.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning! Errors have occurred in the build:</source>
<translation>Attention! Des erreurs se sont produites dans la compilation :</translation>
</message>
<message>
<source>Built successfully.</source>
<translation>Construction réussie.</translation>
</message>
<message>
<source>The program is already running.</source>
<translation>Le programme s'exécute déjà.</translation>
</message>
<message>
<source>The program is executing...</source>
<translation>Exécution du programme...</translation>
</message>
<message>
<source>The program finished normally. Execution time: %1 s</source>
<translation>Le programme s'est terminé normalement. Temps d'exécution : %1 s</translation>
</message>
<message>
<source>The program crashed! Execution time: %1 s</source>
<translation>Le programme a planté! Temps d'exécution : %1 s</translation>
</message>
<message>
<source>The program stopped.</source>
<translation>Le programme s'est arrêté.</translation>
</message>
<message>
<source>The program is not running.</source>
<translation>Le programme ne s'exécute pas.</translation>
</message>
<message>
<source>Before debugging you need to build the program.</source>
<translation>Avant de déboguer, vous devez construire le programme.</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging started...</source>
<translation>Le débogage a commencé...</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Pause</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Continuer</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>Registers</source>
<translation>Registres</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging finished.</source>
<translation>Débogage terminé.</translation>
</message>
<message>
<source>In the previous session was not open any of the saved tabs!</source>
<translation>Dans la session précédente, aucun des onglets enregistrés n'a été ouvert!</translation>
</message>
<message>
<source>Please set path to MASM assembler (ml.exe) and linker (link.exe) on your computer </source>
<translation>Veuillez définir le chemin vers l'assembleur MASM (ml.exe) et l'éditeur de liens (link.exe) sur votre ordinateur </translation>
</message>
<message>
<source>in fields "Assembler path" and "Linker path" above.</source>
<translation>dans les champs "Chemin assembleur" et "Chemin Éditeur de liens" ci-dessus.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning!</source>
<translation>Avertissement!</translation>
</message>
<message>
<source>All settings will be deleted and all unsaved data will be lost. Are you sure?</source>
<translation>Tous les paramètres seront supprimés et toutes les données non enregistrées seront perdues. Êtes-vous sûr?</translation>
</message>
<message>
<source>About SASM</source>
<translation>À propos de SASM</translation>
</message>
<message>
<source>SASM (SimpleASM) </source>
<translation>SASM (SimpleASM) </translation>
</message>
<message>
<source>simple Open Source IDE for NASM, MASM, GAS and FASM assembler languages.</source>
<translation>IDE Open Source simple pour les langages assembleurs NASM, MASM, GAS et FASM.</translation>
</message>
<message>
<source>Licensed under the GNU GPL v3.0</source>
<translation>Sous licence GNU GPL v3.0</translation>
</message>
<message>
<source>Based on the Qt.</source>
<translation>Basé sur le Qt.</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (c) 2013 Dmitriy Manushin</source>
<translation>Copyright (c) 2013 Dmitriy Manushin</translation>
</message>
<message>
<source>Development and idea - Dmitriy Manushin</source>
<translation>Développement et idée - Dmitriy Manushin</translation>
</message>
<message>
<source>Icon and advices - Alick Gaybullaev</source>
<translation>Icône et conseils - Alick Gaybullaev</translation>
</message>
<message>
<translation>Les souhaits et les messages d'erreur sont envoyés à l'e-mail : [email protected]</translation>
</message>
<message>
<source>More information on the site: http://dman95.github.io/SASM/</source>
<translation>Plus d'informations sur le site : http://dman95.github.io/SASM/</translation>
</message>
<message>
<source>Donate:</source>
<translation>Faire un don:</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>WMZ - Z282016332582</source>
<translation>WMZ - Z282016332582</translation>
</message>
<message>
<source>WMR - R331674303467</source>
<translation>WMR - R331674303467</translation>
</message>
<message>
<source>Close help</source>
<translation>Fermer le aider</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RuQPlainTextEdit</name>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Remove comment</source>
<translation>Supprimer le commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Défaire</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Refaire</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Select all</source>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>Watch '%1'</source>
<translation>Voir '%1'</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RuQTextEdit</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Défaire</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Refaire</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Select all</source>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWindow</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<source>SASM Options</source>
<translation>Options SASM</translation>
</message>
<message>
<source>Common</source>
<translation>Générales</translation>
</message>
<message>
<source>On start:</source>
<translation>Au démarrage :</translation>
</message>
<message>
<source>Open get started window</source>
<translation>Ouvrir la fenêtre de démarrage</translation>
</message>
<message>
<source>Restore previous session</source>
<translation>Restaurer la session précédente</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Langue:</translation>
</message>
<message>
<source>To apply the changes require a restart!</source>
<translation>Pour appliquer les modifications, un redémarrage est nécessaire !</translation>
</message>
<message>
<source>Show all registers in debug:</source>
<translation>Afficher tous les registres en débogage :</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No, show only general purpose</source>
<translation>Non, afficher uniquement les généraux</translation>
</message>
<message>
<source>Insert debug string:</source>
<translation>Insérez les chaînes de débogage:</translation>
</message>
<message>
<source>Code editor</source>
<translation>Éditeur de code</translation>
</message>
<message>
<source>Font:</source>
<translation>Police de caractère:</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Taille:</translation>
</message>
<message>
<source>Default code editor text:</source>
<translation>Texte de l'éditeur de code par défaut :</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all (need a restart)...</source>
<translation>Tout réinitialiser (besoin d'un redémarrage)...</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Couleurs</translation>
</message>
<message>
<source>Syntax highlighting</source>
<translation>Coloration syntaxique</translation>
</message>
<message>
<source>System:</source>
<translation>Système:</translation>
</message>
<message>
<source>Bold:</source>
<translation>Gras:</translation>
</message>
<message>
<source>Italic:</source>
<translation>Italique:</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground:</source>
<translation>Premier plan:</translation>
</message>
<message>
<source>Keywords:</source>
<translation>Mots clés:</translation>
</message>
<message>
<source>Background:</source>
<translation>Arrière-plan:</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers:</source>
<translation>Nombres:</translation>
</message>
<message>
<source>Labels:</source>
<translation>Étiquettes:</translation>
</message>
<message>
<source>Comments:</source>
<translation>Commentaires:</translation>
</message>
<message>
<source>Quotation:</source>
<translation>Guillemet:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory:</source>
<translation>Mémoire:</translation>
</message>
<message>
<source>I/O macro:</source>
<translation>Macro d'E/S:</translation>
</message>
<message>
<source>Registers:</source>
<translation>Registres:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable highlighting</source>
<translation>Activer la surbrillance</translation>
</message>
<message>
<source>Current line:</source>
<translation>Ligne actuelle:</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging line:</source>
<translation>Ligne de débogage:</translation>
</message>
<message>
<source>Line number panel:</source>
<translation>Panneau numéro ligne :</translation>
</message>
<message>
<source>Line number font:</source>
<translation>Police numéro ligne:</translation>
</message>
<message>
<source>Build</source>
<translation>Construction du code</translation>
</message>
<message>
<source>Mode:</source>
<translation>Architecture:</translation>
</message>
<message>
<source>x86</source>
<translation>x86</translation>
</message>
<message>
<source>x64</source>
<translation>x64</translation>
</message>
<message>
<source>Assembler:</source>
<translation>Assembleur:</translation>
</message>
<message>
<source>NASM</source>
<translation>NASM</translation>
</message>
<message>
<source>GAS</source>
<translation>GAS</translation>
</message>
<message>
<source>FASM</source>
<translation>FASM</translation>
</message>
<message>
<source>MASM</source>
<translation>MASM</translation>
</message>
<message>
<source>Assembly options:</source>
<translation>Options d'assemblage:</translation>
</message>
<message>
<source>Linking options:</source>
<translation>Options d'édition de liens:</translation>
</message>
<message>
<source>Assembler path:</source>
<translation>Chemin de l'assembleur:</translation>
</message>
<message>
<source>Linker path:</source>
<translation>Chemin de l'éditeur de liens:</translation>
</message>
<message>
<source>Object file name:</source>
<translation>Nom du fichier objet:</translation>
</message>
<message>
<source>Disable linking:</source>
<translation>Désactiver l'édition de liens:</translation>
</message>
<message>
<source>Build in current directory:</source>
<translation>Construire dans le répertoire courant:</translation>
</message>
<message>
<source>Français</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Preset color theme:</source>
<translation>Thème de couleur prédéfini:</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>Lumière</translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
<translation>Sombre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tab</name>
<message>
<source>Input</source>
<translation>Entrée</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Sortie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WatchSettingsWidget</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Array size</source>
<translation>Taille du tableau</translation>
</message>
<message>
<source>Smart</source>
<translation>Smart</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation>Hex</translation>
</message>
<message>
<source>Bin</source>
<translation>Bin</translation>
</message>
<message>
<source>Char</source>
<translation>Char</translation>
</message>
<message>
<source>Int</source>
<translation>Int</translation>
</message>
<message>
<source>UInt</source>
<translation>UInt</translation>
</message>
<message>
<source>Float</source>
<translation>Float</translation>
</message>
<message>
<source>d</source>
<translation>d</translation>
</message>
<message>
<source>w</source>
<translation>w</translation>
</message>
<message>
<source>b</source>
<translation>b</translation>
</message>
<message>
<source>q</source>
<translation>q</translation>
</message>
</context>
</TS>