yaka
Apparence
: Yaka
Étymologie
[modifier le wikicode]- Nom commun 2 : Vient du kikongo.
- Locution adverbiale et nom commun 3 : Déformation populaire de il n'y a qu’à.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Masculin singulier |
---|
yaka \ja.ka\ |
yaka \ja.ka\ masculin
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
yaka | yakas |
\ja.ka\ |
yaka \ja.ka\ masculin et féminin identiques
- Relatif au peuple Yaka.
"Une chèvre sans parent est une proie pour le léopard." Proverbe zaïrois ; Proverbes yakas du Zaïre - 1822.
— (Les proverbes zaïrois, Mon poème d’amour)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
yaka | yakas |
\ja.ka\ |
yaka \ja.ka\ masculin
- (Congo-Kinshasa) Pain de manioc.
Verbe
[modifier le wikicode]yaka \ja.ka\
- (Familier) Il n’y a qu’à, il suffit de. S’emploie lorsqu’une solution à un problème ou une question est prétendument simple.
Une maison ? Yaka construire... Une route ? Yaka tracer... De l’argent ? Yaka travailler... Un renseignement ? Yaka l’internet... La faim, la soif ? Yaka manger, Yaka boire...
— (Léonard Les caprices du courrier)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
yaka | yakas |
\ja.ka\ |
yaka \ja.ka\ masculin
- (Familier) Attitude consistant à prétendre détenir une réponse facile à un problème.
- (Familier) Personne prenant une telle attitude.
Cependant les yakas et les faukons existent aussi dans le monde enseignant; et chose curieuse, ils profèrent parfois les mêmes réponses, notamment en ce qui concerne les élèves en difficulté.
— (François Augé, L’Ecole de A à Z : Petit Dictionnaire personnel)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ja.ka\ rime avec les mots qui finissent en \ka\.
- France (Lyon) : écouter « yaka [Prononciation ?] »
- France (Nancy) : écouter « yaka [ja.ka] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Omer Massoumou, Ambroise Queffélec Le français en République du Congo : Sous l’ère pluripartiste (1991-2006).
- Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1992 (6e édition, 2022)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]yaka \Prononciation ?\
Pronom possessif
[modifier le wikicode]yaka \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Chinook Jargon Phrasebook sur cayoosh.net
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gagaouze. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]yaka
- Col.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]yaka \ˈjaka\
- Prunier.
Remi yakeugal bam va yake rovodestut banlizu. Ison yaka va ticumara anye katir.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Chant'Arize Bema, 2019)- Durant la saison des prunes, la circonstance est bonne pour que nous mangions des prunes de là. En plus, le prunier est bien pour y grimper.
Augmentatifs
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « yaka [ˈjaka] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « yaka », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif / absolu | yaka | yakalar |
Accusatif | yakayı | yakaları |
Datif / directif | yakaya | yakalara |
Locatif | yakada | yakalarda |
Ablatif | yakadan | yakalardan |
yaka \Prononciation ?\
- (Habillement) Col.
Boğazlı yaka.
- Col roulé.
- Côté, bord.
Sokağın karşı yakasına geçtiler.
- Ils sont passés de l’autre côté de la rue - ils ont traversé la rue.
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- turc : écouter « yaka [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- yaka sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en turc, sous licence CC BY-SA 4.0 : yaka. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en kikongo
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- français du Congo-Kinshasa
- Verbes en français
- Termes familiers en français
- Rimes en français en \ka\
- jargon chinook
- Pronoms personnels en jargon chinook
- Pronoms possessifs en jargon chinook
- gagaouze
- Noms communs en gagaouze
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Arbres fruitiers en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- turc
- Mots en turc issus d’un mot en turc ottoman
- Noms communs en turc
- Vêtements en turc
- Exemples en russe