Aller au contenu

vlag

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
De l’anglais flag.
Nombre Singulier Pluriel
Nom vlag vlaggen
Diminutif vlaggetje vlaggetjes
Nombre Singulier Pluriel
Nom vlag vlaggen
Diminutif vlagje vlagjes

vlag \vlɑχ\ masculin/féminin

  1. (Vexillologie) Drapeau, pavillon.
    • De Belgische vlag.
      Le drapeau belge.
    • Zij zwaaiden met Chinese vlaggetjes.
      Ils agitaient des petits drapeaux chinois.
    • Vlag halfstok.
      Drapeau en berne.
    • Vlag in top.
      Pavillon haut.
    • De vlag in top voeren.
      Hisser un pavillon à bloc.
    • De witte vlag tonen.
      Montrer le drapeau blanc.
    • (Marine) Vlag voeren.
      Battre pavillon.
    • (Marine) Onder de Franse vlag varen.
      Battre pavillon français.
    • (Marine) Varen onder een goedkope vlag.
      Naviguer sous pavillon de complaisance.
    • (Sens figuré) Met vlag en wimpel (slagen).
      (Réussir) haut la main.
    • (Sens figuré) Onder valse vlag varen.
      Se faire passer pour quelqu’un d’autre.
    • (Sens figuré) Dat staat hem als een vlag op een modderschuit.
      Ça lui va comme un tablier à une vache.
    • (Sens figuré) De vlag voeren.
      Faire la loi.
    • (Sens figuré) Die vlag dekt de lading niet.:
      Cela ne correspond pas à la réalité.
    • (Sens figuré) De vlag voor iemand (moeten) strijken.
      (Devoir) baisser pavillon devant quelqu’un.
    • (Sens figuré) De vlag uitsteken.
      Pavoiser (pour une fête).
    • (Sens figuré) Welke vlag voert hij?
      Quelle est sa couleur ?

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,3 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • vlag sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]