tutti
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot emprunté de l’italien signifiant « tous, tous ensemble ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
tutti \tu.ti\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
tutti | tuttis |
\tu.ti\ |
tutti \tu.ti\ masculin
- (Musique) Sur une partition désigne un passage où tous les instruments de l'orchestre sont sollicités et jouent ensemble.
Le mouvement comporte plusieurs tutti d’un grand effet.
- (Musique) À l'orgue, registration consistant à utiliser toute la puissance de l'instrument en tirant tous les jeux disponibles et en mettant toutes les tirasses et tous les accouplements.
- Ensemble de sons d'origines diverses.
C’était un tutti de cloches, un concerto de timbres flûtés, ronflants, glapissants, criards, un carillon à vous fendre la tête.
— (Théophile Gautier, Onuphrius, 1832)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Se prononce Toutti.
- France (Cesseras) : écouter « tutti [Prononciation ?] »
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- tutti sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tutti), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tutti | tutit |
Génitif | tutin | tuttien |
Partitif | tuttia | tutteja |
Accusatif | tutti [1] tutin [2] |
tutit |
Inessif | tutissa | tuteissa |
Élatif | tutista | tuteista |
Illatif | tuttiin | tutteihin |
Adessif | tutilla | tuteilla |
Ablatif | tutilta | tuteilta |
Allatif | tutille | tuteille |
Essif | tuttina | tutteina |
Translatif | tutiksi | tuteiksi |
Abessif | tutitta | tuteitta |
Instructif | — | tutein |
Comitatif | — | tutteine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
tutti \ˈtu.tːi\
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]tutti \ˈtutːi\
- Accusatif II singulier de tutti.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom indéfini
[modifier le wikicode]tutti \ˈtut.ti\
Dérivés
[modifier le wikicode]Composés
- di tutti tempi (« de tous les temps »)
- non tutti i mali vengono per nuocere (« à quelque chose malheur est bon »)
- tiratutti (« tutti »)
- tutti quanti
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « tutti [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « tutti [Prononciation ?] »