tots
Apparence
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tot \Prononciation ?\ |
tots \Prononciation ?\ |
tots
- Pluriel de tot.
Forme d’adjectif indéfini
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | tot \ˈtut\ |
tots \ˈtut͡s\ |
Féminin | tota \ˈtuto̞\ |
totas \ˈtuto̞s\ |
tots \ˈtut͡s\ (graphie normalisée)
- (Gascon) (Limousin) Masculin pluriel de tot.
Queste còp, tots los presents aprofecheren l'espectacle.
— (Joan Ganhaire, Vautres que m'avètz tuada, 2013 [1])- Cette fois, tous les présents profitèrent du spectacle. (Limousin)
E tots dus, batlèu, qu'èram asseduts dens ua glèisa au ras d'inconeguts.
— (Miquèu de Camelat, L'espiga aus dits, 1934 [1])- Et tous deux, bientôt, nous étions assis dans une église au côté d'inconnus. (Gascon)
Références
[modifier le wikicode]- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage