tortueux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tortuosus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tortueux \tɔʁ.ty.ø\ | |
Féminin | tortueuse \tɔʁ.ty.øz\ |
tortueuses \tɔʁ.ty.øz\ |
tortueux \tɔʁ.ty.ø\
- Qui fait plusieurs tours et retours. — Note : Se dit surtout des rivières, des chemins, ainsi que des serpents.
Nous montâmes un escalier tortueux.
— (Honoré de Balzac, Jésus-Christ en Flandre, 1846)Soit qu’on vogue au large, soit qu’on pénètre dans les fjords tortueux, partout on reconnaît les traces évidentes de l’action combinée des glaces et des volcans.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 60)De petites rues tortueuses, bordées de maisons de plâtre caduques, coupées de ruines, avec parfois l'ombre grêle d'un dattier cheminant sur les choses, obéissant elles aussi à la lumière, de petites places aboutissant à des voies silencieuses qui s'ouvraient brusquement, décevantes, sur l'immensité incandescente du désert…
— (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)Je savais par mes cartes qu'un étroit et tortueux chenal, d'environ 150 mètres de largeur, menait au port et que rien ne l'indiquait à la surface de la mer.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Et puis voici un populeux village, un village compact, ramassé, aux ruelles étroites et tortueuses, sans jardins, sans courtils, un village serré autour de son antique clocher.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Sens figuré) Ce qui est fait avec des détours, qui montre une absence de franchise.
L'histoire de son pays lui a pardonné les moyens tortueux par lesquels il s'était hissé au pouvoir.
— (Albert Mousset, Histoire de Russie, 1945)Il peut bien, ensuite, trouver des explications tortueuses en faisant ramer ferme ses communicants pour assurer sous-titrage, puis en assumant crânement et « totalement » ses propos, il n’en a pas moins un problème d’appréciation du poids des mots.
— (Érik Emptaz, L’être et le fainéant, Le Canard Enchaîné, 13 septembre 2017, page 1)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : gewunden (de), verschlungen (de), geschlängelt (de), verworren (2) (de)
- Anglais : tortuous (en) (1,2), twisted (en) (1,2), crooked (en) (1,2), twisty (en) (1)
- Breton : troidellek (br)
- Croate : zavojit (hr), zapleten (hr) (2)
- Espagnol : tortuoso (es) masculin
- Ido : sinuoza (io)
- Italien : tortuoso (it) masculin
- Néerlandais : kronkelig (nl)
- Occitan : tortuós (oc), cambiadís (oc)
- Portugais : tortuoso (pt)
- Same du Nord : mohkkái (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « tortueux [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tortueux), mais l’article a pu être modifié depuis.