scherm
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- À comparer à l’allemand Schirm de sens voisins.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | scherm | schermen |
Diminutif | schermpje | schermpjes |
- Écran, paravent.
Een scherm om een kachel.
- Un écran autour d’un poêle.
- (Théâtre) Rideau.
Het scherm ophalen.
- Lever le rideau.
- (Théâtre) Coulisse.
Achter de schermen blijven.
- Rester dans la coulisse, dans les coulisses.
Achter de schermen kijken.
- Regarder le dessous des cartes.
- (Sens figuré) Achter de schermen.
- Dans les coulisses ; dans l’ombre.
- (Audiovisuel, Informatique), Écran, moniteur.
- (Botanique) Ombelle.
Synonymes
[modifier le wikicode]- écran
- rideau
- coulisse
- moniteur
- ombelle
Dérivés
[modifier le wikicode]- schermbloem (fleur en ombelle)
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « scherm [sχǝɾm] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « scherm [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Lexique en néerlandais du théâtre
- Lexique en néerlandais de l’audiovisuel
- Lexique en néerlandais de l’informatique
- Lexique en néerlandais de la botanique
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais