possideo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De sedeo avec un préfixe obscur, peut-être[1] pro-. La forme archaïque est posidet[1] ; voir potis et possum.
Verbe
[modifier le wikicode]possideō, infinitif : possidēre, parfait : possēdī, supin : possessum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Posséder, avoir.
possidere nomen
— (Plaute, Mil. 2, 5, 27)- avoir pour nom.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- possessio (« fait d'être en possession, jouissance, propriété ; prise de possession »)
- possessiuncula (« petite propriété »)
- possessīvus (« possessif »)
- possessor (« possesseur, propriétaire »)
- compossessor (« possesseur avec, copropriétaire »)
- possessorius (« possessoire »)
- possessus (« propriété »)
- possestrix (« celle qui possède »)
- possidēns (« possédant »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : possess
- Catalan : posseir
- Français : posseoir
- Italien : possedere
- Occitan : possedir
- Portugais : possuir
Références
[modifier le wikicode]- « possideo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b « possideo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage