ok
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
Adjectif
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Variante de OK.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ok [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « ok [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « ok [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « ok [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxix
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie obscure[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Dégout, Indigestion.
hordituta ok egin arte.
- saoulé jusqu’à tout vomir.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Bimin
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Thomas Weber, Henry Whitney, authors. 1999. Bimin Phonology Essentials. [Manuscript]. : s.n. 11 pages, page 2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxix
Cardinaux en espéranto
100 | cent |
---|---|
200 | ducent |
300 | tricent |
400 | kvarcent |
500 | kvincent |
600 | sescent |
700 | sepcent |
800 | okcent |
900 | naŭcent |
1 000 | mil |
---|---|
2 000 | du mil |
3 000 | tri mil |
4 000 | kvar mil |
5 000 | kvin mil |
6 000 | ses mil |
7 000 | sep mil |
8 000 | ok mil |
9 000 | naŭ mil |
1 000 000 = 1 0001+1 | miliono | 1 000 × 1 000 000 = 1 0001+2 | miliardo |
---|---|---|---|
1 000 0002 = 1 0001+3 | — | 1 000 × 1 000 0002 = 1 0001+4 | — |
1 000 0003 = 1 0001+5 | — | 1 000 × 1 000 0003 = 1 0001+6 | — |
1 000 0004 = 1 0001+7 | — | 1 000 × 1 000 0004 = 1 0001+8 | — |
1 000 0005 = 1 0001+9 | — | 1 000 × 1 000 0005 = 1 0001+10 | — |
1 000 0006 = 1 0001+11 | — | 1 000 × 1 000 0006 = 1 0001+12 | — |
1 000 0007 = 1 0001+13 | — | 1 000 × 1 000 0007 = 1 0001+14 | — |
1 000 0008 = 1 0001+15 | — | 1 000 × 1 000 0008 = 1 0001+16 | — |
1 000 0009 = 1 0001+17 | — | 1 000 × 1 000 0009 = 1 0001+18 | — |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin octo.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]ok \ok\ cardinal
- Le nombre huit.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ok [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ok [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ok [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ok sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \ɔk\
- (Armement) Flèche
Iwam
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Robert Conrad. 1992. May River Iwam Organised Phonology Data. [Manuscript]. : s.n. 4, page 3
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Conjonction
[modifier le wikicode]- Ou (exclusif).
Va gijafa ok pinafa ok mialukafa kita ronarav.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Aneyara Va Sabaki, 2020)- On peut choisir un panier grand, petit ou moyen.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « ok [ɔk] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « ok », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Muyu du Nord
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 98.
Muyu du Sud
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 98.
Ninggerum
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 97.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Génitif pluriel de oko.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ok [Prononciation ?] »
Telefol
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Healey, Phyllis M. and Healey, Alan. 1977. Telefol dictionary. (Pacific Linguistics C, 46.) Canberra: Australian National University. xvii+358pp. (Bibliography: p. 357-358.), page 140.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif / absolu | ok | oklar |
Accusatif | oku | okları |
Datif / directif | oka | oklara |
Locatif | okta | oklarda |
Ablatif | oktan | oklardan |
- Flèche (projectile et symbol).
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ok [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \ɔk\
- (Armement) Flèche
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
[modifier le wikicode]ok *\Prononciation ?\
- Et.
Wambon
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 98.
Yessan-mayo
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ok \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Velma M. Foreman, Helen Marten. 2004. Organised phonology data: Yessan-Mayo language [yss Ambunti district-East Sepik province.] [Manuscript]. : s.n. 4 pages, page 2
Catégories :
- adioukrou
- Verbes en adioukrou
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- basque
- Noms communs en basque
- Exemples en basque
- bimin
- Noms communs en bimin
- créole du Cap-Vert
- Conjonctions en créole du Cap-Vert
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs numéraux en espéranto
- Cardinaux en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- gagaouze
- Noms communs en gagaouze
- Armes en gagaouze
- iwam
- Noms communs en iwam
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Conjonctions en kotava
- Exemples en kotava
- Conjonctions de liaison en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- muyu du Nord
- Noms communs en muyu du Nord
- muyu du Sud
- Noms communs en muyu du Sud
- ninggerum
- Noms communs en ninggerum
- seimat
- Noms communs en seimat
- Arbres en seimat
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque
- telefol
- Noms communs en telefol
- Lexique en telefol de la botanique
- turc
- Noms communs en turc
- Mots en turc sans mutation des consonnes finales
- Cas nominatifs en turc
- Armes en turc
- turkmène
- Noms communs en turkmène
- Armes en turkmène
- vieux norrois
- Conjonctions en vieux norrois
- wambon
- Noms communs en wambon
- yessan-mayo
- Noms communs en yessan-mayo