fisso
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]fisso masculin
- Aiguillon, épine.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fisso \ˈfis.so\ |
fissi \ˈfis.si\ |
Féminin | fissa \ˈfis.sa\ |
fisse \ˈfis.se\ |
fisso \ˈfis.so\
- Fixe.
Dérivés
[modifier le wikicode]Composés
- costo fisso (« coût fixe »)
- pignone fisso (« pignon fixe »)
- scatto fisso (« pignon fixe »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « fisso [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]fisso \Prononciation ?\