créole
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1670) De l’espagnol criollo, lui-même dérivé du portugais crioulo qui signifiait « serviteur nourri dans la maison » et désignait les serviteurs métis utilisés comme esclaves au Brésil. Dérivé de criar (« élever »).
- Une autre étymologie — sans doute populaire, sans base historique avérée — a été mentionnée par l'écrivain guadeloupéen Lémy Lémane Coco dans son ouvrage Regards sur l’esclavage dans les colonies françaises : essai, chapitre 2, La Vie sous l’esclavage, Menaibuc, 2005, page 63 : « de l’espagnol crealo soit en français “crée-le”, impératif utilisé à l’égard des colons qui partaient dans les colonies pour créer le Nouveau Monde ».
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
créole | créoles |
\kʁe.ɔl\ |
créole \kʁe.ɔl\ masculin et féminin identiques
- Originellement, personne de famille européenne, née dans une des anciennes colonies des régions tropicales d'Amérique et de l'océan Indien, et plus particulièrement des Antilles.
On ne peut nier que les créoles portaient quelque envie aux immenses richesses des Espagnols, qui, par la supériorité de leurs connaissances et le genre de vie aristocratique qu’ils avaient menée jusqu’alors, s’étaient attiré l’inimitié des classes inférieures.
— (Mexique.- Situation des partis, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)Après le dîner, les dames restèrent assises autour de la table dans un doux far-niente, s'entretenant, à la mode des créoles oisives, de tous les petits événements arrivés dans le pays.
— (Claude Ahlvan, « L'habitation Kernandec », dans La Revue Nouvelle, tome 8, 2e année, Paris, 1846, page 308)Les créoles détiennent la presque totalité des richesses et sont responsables de l’essor de la région de Caracas très marqué depuis le dernier tiers du XVIIIe s.
— (Encyclopédie Larousse en ligne, article Simon Bolivar)L'impératrice Joséphine était une créole.
- (Par extension) Toute personne née dans ces régions quelle que soit son ascendance.
- Un Noir créole : né dans ces colonies et non en Afrique.
Notes
[modifier le wikicode]- Sens 1 : À l’île Maurice, le mot créole désigne, au contraire, une personne de couleur.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
créole | créoles |
\kʁe.ɔl\ |
créole \kʁe.ɔl\ masculin
- (Linguistique) Langage autonome né du contact d’une langue européenne avec des langues indigènes ou importées (Antilles), devenu langue maternelle et langue principale d’une communauté par opposition à pidgin et à sabir.
On a beau parler couramment une langue étrangère, c’est vers sa langue maternelle qu’on tend à se tourner pour nommer fruits et légumes. Bien que je sache parfaitement comment s’appelle tel fruit ou tel légume en anglais ou en français, c’est le créole que j’emploie pour en parler.
— (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, no 100, page 318)Longtemps perçus comme des sous-langues appartenant à des sous-races, les créoles ont été rejeté du revers de la main comme étant des appauvrissements, voire des perversions de la langue. On sent ici tout le poids du colonialisme.
— (Anne-Marie Beaudouin-Bégin, La langue affranchie, se raccommoder avec l’évolution linguistique, Québec, Éditions Somme toute, 2017, page 66)
- (Populaire) (En particulier) Haïtien.
Dérivés
[modifier le wikicode]- créolage (Rare)
- créole bourbonnais
- créole capverdien
- créole de Guinée-Bissau
- créole des Antilles néerlandaises
- créole du Cap-Vert
- créole du détroit de Torrès
- créole grenadais
- créole guadeloupéen
- créole guyanais
- créole haïtien
- créole hollandais de Berbice
- créole indo-portugais
- créole jamaïcain
- créole louisianais
- créole martiniquais
- créole mauricien
- créole réunionnais
- créole saint-lucien
- créole seychellois
- créolisateur (Rare)
- créolisation
- créoliser
- créoliseur (Rare)
- créolité
- créolitude
- créologène (Rare)
- créoloïde (Rare)
- semi-créole
Traductions
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- créole bourbonnais
- créole capverdien
- créole de Guinée-Bissau
- créole des Antilles néerlandaises
- créole du Cap-Vert
- créole du détroit de Torrès
- créole grenadais
- créole guadeloupéen
- créole guyanais
- créole haïtien
- créole hollandais de Berbice
- créole indo-portugais
- créole jamaïcain
- créole louisianais
- créole martiniquais
- créole mauricien
- créole réunionnais
- créole saint-lucien
- créole seychellois
- krio (créole du Sierra Leone)
- matsé
- papiamento (créole des Antilles néerlandaises)
- pidgin des îles Salomon
- sranan (créole surinamien)
- tok pisin
Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
créole | créoles |
\kʁe.ɔl\ |
créole \kʁe.ɔl\ masculin
- Race à viande de petits taurins, originaires de France (Guadeloupe et Martinique), à robe fauve avec de nombreuses variantes.
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (Créole) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : Creole cattle (en)
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
Nom commun 4
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
créole | créoles |
\kʁe.ɔl\ |
créole \kʁe.ɔl\ féminin
- (Bijouterie) Type de boucles d’oreilles en forme de grands anneaux portées à l’origine dans les Antilles et en Afrique.
Les créoles, petits anneaux creux complètement fermés par une tige emboîtée, constituent le premier bijou offert aux petites filles à l’occasion du percement d’oreilles.
Celle qui se décrit volontiers comme « hors des codes », portant ses cheveux lâchés, du vernis rouge et de grandes créoles, a su trouver les mots pour plaire à l’Élysée.
— (Anne-Sophie Mercier, « Rôle de dame », Le Canard Enchaîné, 4 avril 2018, page 7)Et tout ce temps, il ne fit que penser à cette fille qui se trouvait sur le bord avec deux copines, celle avec les créoles et la french manucure.
— (Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018)
Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : orecchino a cerchio (it) masculin
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
créole | créoles |
\kʁe.ɔl\ |
créole \kʁe.ɔl\ masculin et féminin identiques
- Relatif aux populations des anciennes colonies d'Amérique, des Antilles et de l'océan Indien.
Au pays parfumé que le soleil caresse
— (Charles Baudelaire, À une dame créole, Les Fleurs du Mal)
J’ai connu, sous un dais d’arbres tout empourprés
Et de palmiers d’où pleut sur les yeux la paresse,
Une dame créole aux charmes ignorés.Il était fort élégamment mis, en tenue légère, avec une cravate un peu lâche et des habits larges, tels qu’il aimait à les porter, surtout en été. Il avait cette démarche aisée, cette façon libre de se mouvoir dans des habits flottants qui lui donnaient à certains moments comme un air fort original de jeune homme étranger, soit anglais, soit créole.
— (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 81)Viviane Larceau avait de gros yeux verts, ronds comme des groseilles, et une peau mate qui lui donnaient, à son avis, un air « créole ». Aussi s’efforçait-elle de paraître étrange, d’offir une énigme indéchiffrable par les humains ordinaires. Elle attendrait peut-être longtemps, dans la solitude, le prodigieux génie qui saurait décrypter son cœur.
— (Kléber Haedens, L’été finit sous les tilleuls, 1966, Le Livre de Poche, page 89)Bolívar appartient à une grande famille créole dont le fondateur s’était installé en Amérique en 1588.
— (Encyclopédie Larousse en ligne, article Simon Bolivar)La cuisine créole est une entité hybride. Elle est faite de toutes les cuisines. Il ne s’agit pas d’une fusion – […] –, mais d’une pratique sophistiquée mettant en dialogue les unes avec les autres des recettes venues de Chine, d’Inde, d’Europe, d’Afrique et de Madagascar, et qui, ensemble, donnent un texte dont la cuisine créole est la traduction.
— (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, no 100, page 321)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \kʁe.ɔl\ rime avec les mots qui finissent en \ɔl\.
- France (Lyon) : écouter « créole [kʁe.ɔl] »
- France (Paris) (avec sigmatisme latéral) : écouter « créole [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « créole [kʁe.ɔl] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « créole [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « créole [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- La catégorie Créoles
- Créole (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (créole), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Meyer C., ed. sc., 2013, Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [08/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : taurin Créole
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la linguistique
- Termes populaires en français
- Lexique en français de la bijouterie
- Adjectifs en français
- Rimes en français en \ɔl\
- Bovins en français
- Bijoux en français
- Noms multigenres en français