cohors
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cŏhors | cŏhortēs |
Vocatif | cŏhors | cŏhortēs |
Accusatif | cŏhortem | cŏhortēs |
Génitif | cŏhortis | cŏhortum |
Datif | cŏhortī | cŏhortibus |
Ablatif | cŏhortĕ | cŏhortibus |
cŏhors \Prononciation ?\ féminin 3e déclinaison, imparisyllabique
- Enclos, cour d’une ferme, basse-cour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Cohorte (dixième partie de la légion), troupe auxiliaire, escadron de cavalerie.
cohors praetoria
- cohorte prétorienne (corps d'élite qui formait la garde des généraux et, plus tard, des empereurs).
- Escorte, équipage, suite.
habere scortorum cohortem praetoriam
- avoir des prostitués pour cohorte prétorienne.
aliquem in cohortem suam transferre
- admettre quelqu'un au nombre de ses amis.
- Troupe, foule, multitude.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- cŏhortalinus (« de la garde prétorienne »)
- cŏhortālis (« de poulailler, de basse-cour - relatif à la cohorte prétorienne »)
- cŏhortātĭo (« exhortation, harangue »)
- cŏhortatĭuncŭla (« petite exhortation »)
- cŏhortātus (« exhorté, encouragé (sens passif) »)
- cŏhorticŭla (« petit détachement, bataillon, poignée de soldats »)
- cŏhortor, cŏhorto (« encourager, exhorter »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- sens de « cour de ferme »
- Anglais : court
- Espagnol : corte
- Français : cour, un court (via l’anglais)
- Italien : cortile
- Portugais : corte
- Roumain : curte
- sens de « cohorte militaire »
Références
[modifier le wikicode]- « cohors », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage