cartel
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) (XVIe siècle) De l’italien cartello (« affiche »), d’où le sens de « lettre de défi » et d’ornement d’horloge (XVIIIe siècle).
- (Nom 2) (XIXe siècle) De l’allemand Kartell, lui-même de l’italien.
- (Nom 3) De l’ancien français cartel (« quart »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cartel | cartels |
\kaʁ.tɛl\ |
cartel \kaʁ.tɛl\ masculin
- (Histoire) Écrit par lequel on défiait quelqu’un pour un combat singulier. Défi par écrit pour un combat dans une fête, aux tournois, ou en duel solennel.
C’est une lettre formelle de défi, répondit le templier ; mais, par Notre-Dame de Bethléem ! si ce n’est pas une sotte plaisanterie, c’est le cartel le plus extraordinaire qui ait jamais passé le pont-levis d’un château seigneurial.
— (Walter Scott, Ivanhoé, ch. XXV, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)« Donc, puisque telle est votre opinion sur ma famille, dit le Baron au marquis, vous défierez en mon nom M. le duc de Vallombreuse et lui porterez le cartel ? »
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)- (Sens figuré) Il se senti assez fort pour lancer un cartel à l’univers. Sa personnalité s’enflait. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 31)
Le soleil se lève sans témoins, commence à pousser des cartels sur les tables désertes et va risquer un œil dans l’entresol de Dame Marmotte, là, tout en bas, sur la moraine.
— (Samivel, L’Amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, pages 91-92)C’était tout simplement un noble, un laconique défi : un cartel ! deux lignes polies et froides par lesquelles Lensky provoquait son ami en duel.
— (Alexandre Pouchkine, Eugène Onéguine, Traduction de Paul Béesau, 1868, page 145)
- (Par extension) Convention entre les chefs de deux armées belligérantes en vue d’une suspension d’armes, d’un échange de prisonniers, etc.
Régler le cartel. Le cartel est fait. Cartel d’échange.
- (Muséologie) Plaquette ou étiquette, fixée sur le cadre d’un tableau, sur le socle d’une statue, ou à côté d’une œuvre et donnant diverses informations : titre, auteur, etc.
L’œuvre expose ses craquelures, ses courbes polies et rosies par endroits par la lumière. S’agit-il du sentier qui monte en lacets… ? Sur place, nul cartel explicatif.
— (Corinne Boyer, « Les Étonnants Refuges d’art d’Andy Goldsworthy », La Croix, 1er septembre 2014, page 18)L’air du temps est de réévaluer les grands noms de la culture, notamment dans les musées anglo-saxons, et de nettoyer les cartels d’œuvres de leurs marqueurs raciaux —nègre devient noir, etc.
— (Michel Guerrin, « Juger les créateurs du passé avec notre morale d’aujourd’hui invite à censurer Hitchcock, Michael Jackson ou Céline », Le Monde. Mis en ligne le 29 novembre 2019)
- Ornement qui entoure le cadran de certaines pendules portatives faites pour être appliquées à la muraille, au lambris, dans un appartement et, par extension, la pendule même.
Rigou contempla, pour la millième fois, cette salle à manger, planchéiée en chêne, plafonnée à moulures, garnie de belles armoires bien peintes, boisée à hauteur d’appui, ornée d’un beau poêle et d’un cartel magnifique, provenus de Mlle Laguerre.
— (Honoré de Balzac, Les Paysans, deuxième partie, chapitre quatrième, 1845)Un vieux cartel de cuivre incrusté d’arabesques en écaille ornait le manteau de la cheminée en pierre blanche.
— (Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1834 ; page 218 de l’édition Houssiaux de 1855)Quand l’aiguille du cartel inévitablement Louis XIV hissa sa tête ouvragée vers un chiffre X en écaille, je n’y tins plus, et je me levai.
— (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 97)
- (Diplomatie, Marine) Bateau chargé d’une mission pacifique, ou parlementaire, il n’est pas armé et ne doit pas être attaqué par les belligérants.
Traductions
[modifier le wikicode](Histoire) Écrit par lequel on défiait quelqu’un pour un combat singulier. Défi par écrit pour un combat dans une fête, comme aux tournois. (1)
(Par extension) Convention entre les chefs de deux armées belligérantes en vue d’une suspension d’armes, d’un échange de prisonniers, etc. (2)
(Muséologie) Plaquette ou étiquette (3)
- Allemand : Museumsschild (de), Exponatschild (de)
- Anglais : museum label (en), museum caption (en)
- Arabe : لافتة متحف (ar)
- Chinois : 博物館標籤 (zh)
- Espagnol : cartela (es) féminin
- Italien : targhetta (it), cartello (it)
Ornement qui entoure le cadran de certaines pendules portatives faites pour être appliquées à la muraille, au lambris, dans un appartement et, par extension, la pendule même. (4)
(Diplomatie, Marine) Bateau chargé d’une mission pacifique, ou parlementaire, il n’est pas armé et ne doit pas être attaqué par les belligérants. (5)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cartel | cartels |
\kaʁ.tɛl\ |
cartel \kaʁ.tɛl\ masculin
- Entente ou groupement de personnes ou d’entités en vue d’une action, politique ou économique.
- Le cartel des Gauches.
- (Économie) Entente d’un groupe d’industrie en vue de fausser la concurrence et fixer les prix sur les marchés.
- (Police) Association de malfaiteurs, surtout dans le cadre du trafic de drogue en Amérique du sud et Amérique centrale.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- oligopole (2)
Traductions
[modifier le wikicode]Entente ou groupement de personnes ou d’entités en vue d’une action, politique ou économique. (1)
(Police) Association de malfaiteurs, surtout dans le cadre du trafic de drogue en Amérique du sud et Amérique centrale. (3)
- Anglais : (drug) cartel (en)
- Espagnol : cártel (es)
Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cartel | cartels |
\kaʁ.tɛl\ |
cartel \kaʁ.tɛl\ masculin
- (Histoire) Ancienne mesure des grains, des céréales, jadis en vigueur à Rocroi, Mézières, Sedan, et sur le port de Givet.
À Sedan le cartel de froment pèse trente-neuf livres, celui de méteil une livre de moins ; le cartel de seigle, trente-sept, & celui d’avoine trente-cinq livres.
— (L’Encyclopédie)- Le cartel froment pesait 39 ℔ poids de marc […] 25.40 [L] — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode](Histoire) Ancienne mesure des grains (1)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suisse (Lausanne) : écouter « cartel [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « cartel [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « cartel [Prononciation ?] »
- Nancy (France) : écouter « cartel [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « cartel [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cartel), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]cartel *\Prononciation ?\ masculin
- Quart du septier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cartel \kaɾˈtel\ |
carteles \kaɾˈte.les\ |
cartel \kaɾˈtel\ masculin
- Affiche.
- Es la clase. En un cartel
se representa a Caín
fugitivo, y muerto Abel
junto a una mancha carmín. — (Antonio Machado, Soledades. Galerías. Otros Poemas, 1907)
- Es la clase. En un cartel
- Genre.
- Cartel.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « cartel [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’histoire
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la muséologie
- Lexique en français de la diplomatie
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de l’économie
- Lexique en français de la police
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol