Discussion:Braille japonais
Apparence
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
La fin de la page n'est pas traduite en français!!!
Partie non-traduite
[modifier le code]Effectivement, la fin de la page n'est pas traduite en français. C'est pourquoi il faut que des personnes sachant bien le japonais apportent leur contribution. 86.199.20.177 (d) 12 septembre 2009 à 17:24 (CEST)
Fusion entre Braille japonais/Traduction et Braille japonais
[modifier le code]Le premier article Braille japonais/Traduction est la traduction en cours de l'article japonais ja:点字. Le second est l'article français initial, qui détaille le code braille utilisé au Japon. L'approche est différente, mais le sujet est strictement le même. D'où ma demande de fusion. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 5 avril 2010 à 13:29 (CEST)
- La partie que j'ai traduite est encore un peu brute mais je n'y vois aucun inconvénient.
--Whitheaven (d) 6 avril 2010 à 13:53 (CEST)- Fait. --Nouill (d) 12 avril 2010 à 17:23 (CEST)