Ir al contenido

eso

De Wikcionario, el diccionario libre
La versión para imprimir ya no se admite y puede contener errores de representación. Actualiza los marcadores del navegador y utiliza en su lugar la función de impresión predeterminada del navegador.
icono de desambiguación Entradas similares:  Eso, ESO, eső, -eso, eso-, ɛ̀sɔ̃́, esso, -esso
eso
pronunciación (AFI) [ˈe.so]
silabación e-so[1]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.so

Etimología 1

Del latín ipsum.

Pronombre demostrativo neutro

Singular Plural
Masculino ese esos
Femenino esa esas
Neutro eso
1
Forma del neutro de ese. Se emplea para indicar o señalar algo o a alguien próximo al interlocutor, o referirse a una idea o frase que se acaba de mencionar. Designa también algo menos cercano en el tiempo o en el espacio que lo indicado por el pronombre "esto".
  • Uso: se aplica, ideas, a cosas de las que no se conoce el género
  • Relacionados: esto, aquello.
  • Ejemplo: (algo cuyo género no se conoce): ¿Qué es eso que tienes en la mano?
  • Ejemplo: (una idea que se acaba de mencionar): No entiendo eso que dices.
2
Designa genéricamente un hecho, idea u oración enunciados anteriormente.
  • Ejemplo: Estamos leyendo, eso es verdad, pero ¿importa?

Interjección

3
Denota picardía.
  • Ámbito: Venezuela
  • Sinónimo: juela (El Salvador)
  • Ejemplo: ¡Eeessooo, sinvergüenzón, ayer te vi bien acaramelado con la vecinita de enfrente que está chévere!.

Locuciones

Locuciones con «eso»
  • a eso de: aproximadamente, alrededor de
  • en eso: simultáneamente con algo ya mencionado
  • eso mismo: igualmente; úsase como interjección para indicar asentimiento
  • no digas eso: manera de conminar a una persona a abstenerse de hacer comentarios sobre algo en específico.
  • por eso: justamente, también denota una acción que es consecuencia de otra.
  • ¿qué es eso?: forma enfática de preguntar sobre algo en específico o para reclamar un acto que se considera inaceptable.
  • y eso que: a pesar de que

Véase también

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.