uniziti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]uníziti pf (Cyrillic spelling уни́зити)
- (transitive) to humiliate
Conjugation
[edit]Conjugation of uniziti
Infinitive: uniziti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: unízīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | unizim | uniziš | unizi | unizimo | unizite | unize | |
Future | Future I | unizit ću1 uniziću |
unizit ćeš1 unizićeš |
unizit će1 uniziće |
unizit ćemo1 unizićemo |
unizit ćete1 unizićete |
unizit će1 uniziće |
Future II | bȕdēm unizio2 | bȕdēš unizio2 | bȕdē unizio2 | bȕdēmo unizili2 | bȕdēte unizili2 | bȕdū unizili2 | |
Past | Perfect | unizio sam2 | unizio si2 | unizio je2 | unizili smo2 | unizili ste2 | unizili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam unizio2 | bȉo si unizio2 | bȉo je unizio2 | bíli smo unizili2 | bíli ste unizili2 | bíli su unizili2 | |
Aorist | unizih | unizi | unizi | unizismo | uniziste | uniziše | |
Conditional I | unizio bih2 | unizio bi2 | unizio bi2 | unizili bismo2 | unizili biste2 | unizili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih unizio2 | bȉo bi unizio2 | bȉo bi unizio2 | bíli bismo unizili2 | bíli biste unizili2 | bíli bi unizili2 | |
Imperative | — | unizi | — | unizimo | unizite | — | |
Active past participle | unizio m / unizila f / unizilo n | unizili m / unizile f / unizila n | |||||
Passive past participle | unižen m / unižena f / uniženo n | uniženi m / unižene f / unižena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|