tik
Translingual
[edit]Symbol
[edit]tik
See also
[edit]English
[edit]Etymology
[edit]Early 21st century, perhaps imitative of the popping sounds made by meth being lit and smoked.[1]
Noun
[edit]tik (uncountable)
- (South Africa, slang) crystal meth or speed.
- 2004 June 8, “On the Tik-Tik express”, in SABC News[1], archived from the original on 2 June 2006:
- This Tuesday Special Assignment focuses on a deepening crisis in Cape Town. Many young adults and schoolchildren as young as 10 years are in the grip of a powerful drug called crystal methamphetamine – known locally as tik. It’s been on the fringes for several years but it is now catching on fast among the youth of the Western Cape.
- 2006 May 13, Weekend Argus, page 12:
- Over a third of all people seeking rehabilitation in the second half of 2005 reported that their primary problem was tik.
- 2020 October 10, Mike Simpson, “More seizures of drug consignments on long-distance buses”, in The South African[2]:
- Hardly a week goes by without news of a crime bust of some kind involving one of the buses travelling cross-country, with everything from mandrax to tik, marijuana and abalone finding its way on board.
References
[edit]- ^ “tik”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]tik (present tik, present participle tikkende, past participle getik)
- (transitive, intransitive) to tap
- (transitive) to type
- (Cape Afrikaans, intransitive) to use crystal meth
- Synonym: tjoef
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]tik (plural tikke)
- tap
- (Cape Afrikaans, uncountable) crystal meth
- Synonym: tjoef
Derived terms
[edit]Choctaw
[edit]Noun
[edit]tīk (inalienable)
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tik m inan
Declension
[edit]Dinka
[edit]Noun
[edit]References
[edit]- Dinka-English Dictionary[3], 2005
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From tikken.
Noun
[edit]tik m (plural tikken, diminutive tikje n)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]tik
- inflection of tikken:
Anagrams
[edit]Garo
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]tik
Hausa
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Ideophone
[edit]tîk
Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]tik (plural tikok)
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tik | tikok |
accusative | tikot | tikokat |
dative | tiknak | tikoknak |
instrumental | tikkal | tikokkal |
causal-final | tikért | tikokért |
translative | tikká | tikokká |
terminative | tikig | tikokig |
essive-formal | tikként | tikokként |
essive-modal | — | — |
inessive | tikban | tikokban |
superessive | tikon | tikokon |
adessive | tiknál | tikoknál |
illative | tikba | tikokba |
sublative | tikra | tikokra |
allative | tikhoz | tikokhoz |
elative | tikból | tikokból |
delative | tikról | tikokról |
ablative | tiktól | tikoktól |
non-attributive possessive - singular |
tiké | tikoké |
non-attributive possessive - plural |
tikéi | tikokéi |
Possessive forms of tik | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tikom | tikjaim |
2nd person sing. | tikod | tikjaid |
3rd person sing. | tikja | tikjai |
1st person plural | tikunk | tikjaink |
2nd person plural | tikotok | tikjaitok |
3rd person plural | tikjuk | tikjaik |
Etymology 2
[edit]Pronoun
[edit]tik
- (personal, folksy) Alternative form of ti (“you, plural”).
Declension
[edit]Further reading
[edit]- (folksy alternative form of tyúk (“hen”)): tik , redirecting to tyúk in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (folksy alternative form of ti (“you all”)): tik , redirecting to (1): ti in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Indonesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tik (first-person possessive tikku, second-person possessive tikmu, third-person possessive tiknya)
- typewriter (a device, at least partially mechanical, used to print text by pressing keys that cause type to be impressed through an inked ribbon onto paper)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “tik” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latvian
[edit]Adverb
[edit]tik
- so
- tik daudz ― so many
Particle
[edit]tik
Lithuanian
[edit]Etymology 1
[edit]Traditionally considered a shortening of tíek (“so much”) or tiektaĩ (“not only”), though the phonological processes involved are unclear.[1]
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]tik (not comparable)
Conjunction
[edit]tik
- but, yet, just (introduces a concession)
Particle
[edit]tik
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Of imitative origin.
Interjection
[edit]tìk
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]tìk
References
[edit]- ^ Wojciech Smoczyński (2018) “tik”, in Lithuanian Etymological Dictionary, Berlin, Germany: Peter Lang, , →ISBN, page 676
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]tik f or m (definite singular tika or tiken, indefinite plural tiker, definite plural tikene)
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]tik f (definite singular tika, indefinite plural tiker, definite plural tikene)
Pipil
[edit]Preposition
[edit]tik
Further reading
[edit]- Campbell, L. (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton De Gruyter. p. 59
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tik m inan
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- tik in Polish dictionaries at PWN
Sudovian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Baltic [Term?]. Compare Lithuanian tìk, Latvian tik, however Old Prussian ter (“only”).[1][2]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Particle
[edit]tik
- only, just
- “Pagan dialects from Narew” line 21, (copied by V. Zinov, 1983):
References
[edit]- ^ Zigmas Zinkevičius (1985) “Lenkų-jotvingių žodynėlis? [A Polish-Yotvingian dictionary?]”, in Baltistica, volume 21, number 1 (in Lithuanian), Vilnius: VU, , page 80: “tik ‘tik, tiktai, l. tylko’ 21.”
- ^ “tìk” in Hock et al., Altlitauisches etymologisches Wörterbuch 2.0 (online, 2020–): “nar. tik part. ‘nur’”.
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse tík (“bitch”). Compare English tyke.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tik c
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | tik | tiks |
definite | tiken | tikens | |
plural | indefinite | tikar | tikars |
definite | tikarna | tikarnas |
Tatar
[edit]Adjective
[edit]tik
Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]From Ottoman Turkish تیك (tik), from French tic.
Noun
[edit]tik (definite accusative tiği, plural tikler)
Etymology 2
[edit]From Ottoman Turkish تیك (tik), from English teak.
Noun
[edit]tik (definite accusative tiği, plural tikler)
- teak [from 19th c.]
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]tik (definite accusative tiği, plural tikler)
- tick (check mark) [from 2002]
- 2023 May 4, “Kılıçdaroğlu'na 'gri tik' verildi”, in Cumhuriyet:
- Millet İttifakı’nın Cumhurbaşkanı adayı Kemal Kılıçdaroğlu'nun Twitter hesabına "gri tik" verildi.
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
[edit]- Avery, Robert et al., editors (2013), “tik”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- Nişanyan, Sevan (2002–) “tik1”, in Nişanyan Sözlük
- Nişanyan, Sevan (2002–) “tik2”, in Nişanyan Sözlük
- Nişanyan, Sevan (2002–) “tik3”, in Nişanyan Sözlük
Veps
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *tikka. Cognates include Finnish tikka.
Noun
[edit]tik
Declension
[edit]Inflection of tik (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | tik | ||
genitive sing. | tikan | ||
partitive sing. | tikad | ||
partitive plur. | tikoid | ||
singular | plural | ||
nominative | tik | tikad | |
accusative | tikan | tikad | |
genitive | tikan | tikoiden | |
partitive | tikad | tikoid | |
essive-instructive | tikan | tikoin | |
translative | tikaks | tikoikš | |
inessive | tikas | tikoiš | |
elative | tikaspäi | tikoišpäi | |
illative | tikaha | tikoihe | |
adessive | tikal | tikoil | |
ablative | tikalpäi | tikoilpäi | |
allative | tikale | tikoile | |
abessive | tikata | tikoita | |
comitative | tikanke | tikoidenke | |
prolative | tikadme | tikoidme | |
approximative I | tikanno | tikoidenno | |
approximative II | tikannoks | tikoidennoks | |
egressive | tikannopäi | tikoidennopäi | |
terminative I | tikahasai | tikoihesai | |
terminative II | tikalesai | tikoilesai | |
terminative III | tikassai | — | |
additive I | tikahapäi | tikoihepäi | |
additive II | tikalepäi | tikoilepäi |
Volapük
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tik (nominative plural tiks)
- thought (object or instance of thinking)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English onomatopoeias
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- South African English
- English slang
- English terms with quotations
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans verbs
- Afrikaans transitive verbs
- Afrikaans intransitive verbs
- Cape Afrikaans
- Afrikaans nouns
- Afrikaans uncountable nouns
- Choctaw lemmas
- Choctaw nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech velar-stem masculine inanimate nouns
- Dinka lemmas
- Dinka nouns
- din:People
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪk
- Rhymes:Dutch/ɪk/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Garo lemmas
- Garo nouns
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa ideophones
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ik
- Rhymes:Hungarian/ik/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian dialectal terms
- Hungarian pronouns
- Hungarian personal pronouns
- Hungarian three-letter words
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Latvian lemmas
- Latvian adverbs
- Latvian terms with usage examples
- Latvian particles
- Lithuanian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian adverbs
- Lithuanian terms with usage examples
- Lithuanian conjunctions
- Lithuanian particles
- Lithuanian onomatopoeias
- Lithuanian interjections
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian verb forms
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- nb:Canids
- nb:Even-toed ungulates
- nb:Female animals
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- nn:Canids
- nn:Female animals
- nn:Sheep
- Pipil lemmas
- Pipil prepositions
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ik
- Rhymes:Polish/ik/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Medicine
- Sudovian terms inherited from Proto-Baltic
- Sudovian terms derived from Proto-Baltic
- Sudovian lemmas
- Sudovian particles
- Sudovian terms with quotations
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/iːk
- Rhymes:Swedish/iːk/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Dogs
- sv:Female animals
- Tatar lemmas
- Tatar adjectives
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from French
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish terms derived from English
- Turkish terms borrowed from English
- Turkish terms with quotations
- tr:Woods
- Veps terms inherited from Proto-Finnic
- Veps terms derived from Proto-Finnic
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps sana-type nominals
- Volapük terms borrowed from English
- Volapük terms derived from English
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns