scor

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: scór, sčor, ščor, and ščór

Danish

[edit]

Verb

[edit]

scor

  1. imperative of score

Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish scor, verbal noun of scuirid (to unyoke).[1]

Noun

[edit]

scor m (genitive singular scoir)

  1. verbal noun of scoir
  2. discontinuance, termination, cessation
  3. retirement
Declension
[edit]
Declension of scor (first declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative scor
vocative a scoir
genitive scoir
dative scor
forms with the definite article
case singular
nominative an scor
genitive an scoir
dative leis an scor
don scor

Etymology 2

[edit]

Borrowed from English score, from Old English scora (notch).

Verb

[edit]

scor (present analytic scorann, future analytic scorfaidh, verbal noun scoradh, past participle scortha) (transitive, intransitive)

  1. to slash, score
Conjugation
[edit]

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

scor m (genitive singular scoir, nominative plural scoir)

  1. Alternative form of scoradh
  2. Alternative form of scór
  3. Alternative form of scair
Declension
[edit]
Declension of scor (first declension)
bare forms
case singular plural
nominative scor scoir
vocative a scoir a scora
genitive scoir scor
dative scor scoir
forms with the definite article
case singular plural
nominative an scor na scoir
genitive an scoir na scor
dative leis an scor
don scor
leis na scoir

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “scor”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

[edit]

Norwegian Bokmål

[edit]

Verb

[edit]

scor

  1. imperative of score

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Celtic *skoros, formed with *-os. Ultimately from Proto-Indo-European *skórHos, an o-grade derivative of *skerH-, whence also scaraid from the e-grade.

Noun

[edit]

scor m

  1. verbal noun of scuirid
  2. unyoking
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 12c46
      Cosmulius aile lessom inso .i. cosmulius tuib ara·taat il-senman do suidiu et is sain cach næ .i. is sain fri cath, sain fri scor []
      This is another similitude which he has, even a similitude of a trumpet: for it hath many sounds, and different is each of them, to wit, it is different for battle, different for unyoking, []
  3. encampment
  4. company of people

Inflection

[edit]
Masculine o-stem
Singular Dual Plural
Nominative scor scorL scuirL
Vocative scuir scorL scoruH
Accusative scorN scorL scoruH
Genitive scuirL scor scorN
Dative scorL scoraib scoraib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

[edit]
  • Irish: scor

Further reading

[edit]

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French score.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

scor n (plural scoruri)

  1. score

Declension

[edit]
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative scor scorul score scorele
genitive-dative scor scorului score scorelor
vocative scorule scorelor