saor
Irish
[edit]Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /sˠeːɾˠ/
- (Connacht) IPA(key): /sˠiːɾˠ/
- (Ulster) IPA(key): /sˠiːɾˠ/, (older) /sˠɯːɾˠ/
Etymology 1
[edit]From Middle Irish saer, from Old Irish sóer, from Proto-Celtic *su-wiros (“good man”).
Adjective
[edit]saor (genitive singular masculine saoir, genitive singular feminine saoire, plural saora, comparative saoire)
- free (not imprisoned; unconstrained; without obligations; (of software) with very few restrictions on distribution or improvement)
- (literary) having freeman status, enfranchised; noble
- independent
- disengaged
- unrestrained, unrestricted
- not fixed or combined
- blameless, innocent (ar, ó (“of”))
- immune, exempt (ar, ó (“from”))
- safe (ó (“from”))
- (literary, of things) choice
- (grammar) autonomous (of Celtic verb forms similar in meaning to the passive voice)
- cheap, inexpensive
Usage notes
[edit]Although ‘free’ is the most common translation of this word, it does not mean ‘free of charge, gratis’, but rather ‘cheap, inexpensive’ in reference to goods or services being exchanged. The term for ‘free of charge’ is in aisce.
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | saor | shaor | saora; shaora2 | |
vocative | shaoir | saora | ||
genitive | saoire | saora | saor | |
dative | saor; shaor1 |
shaor; shaoir (archaic) |
saora; shaora2 | |
Comparative | níos saoire | |||
Superlative | is saoire |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “cheap, inexpensive”): daor
Verb
[edit]saor (present analytic saorann, future analytic saorfaidh, verbal noun saoradh, past participle saortha) (transitive)
- (literary) raise to free status, enfranchise
- free, liberate
- save, redeem
- acquit, exonerate
- free, exempt, deliver (ar, ó (“from”))
- (with de) rid of
Conjugation
[edit]* indirect relative
† archaic or dialect form
Derived terms
[edit]- saoirse (“freedom”)
- cluiche saor (“bye”)
Etymology 2
[edit]From Middle Irish saer, from Old Irish sáer, from Proto-Celtic *saɸiros, from Proto-Indo-European *sapiros, from *sap- (“skill”). Cognate with Welsh saer (“carpenter; mason”).
Noun
[edit]saor m (genitive singular saoir, nominative plural saoir)
Declension
[edit]
|
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
saor | shaor after an, tsaor |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “saor”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “saor”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 saer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 saer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 49
Scottish Gaelic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish sóer, from Proto-Celtic *su-wiros (“good man”).
Adjective
[edit]saor (comparative saoire)
Declension
[edit]masculine | feminine | plural | |
---|---|---|---|
nominative | saor | saor | saora |
genitive | saoir | saoire | saora |
dative | saor | saoir | saora |
vocative | saoir | saor | saora |
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “cheap”): daor
Derived terms
[edit]- làithean-saora, saor-làithean (“holidays”)
- saoirse (“freedom”)
- saor o mhàl (“rent-free”)
- saor-thoil (“free will”)
- saor-thoileach (“voluntary; spontaneous”)
- saoranach (“citizen”)
- saoranachd (“citizenship”)
- saorsa (“freedom; salvation”)
Verb
[edit]saor (past shaor, future saoraidh, verbal noun saoradh, past participle saorte)
Etymology 2
[edit]From Old Irish sáer, from Proto-Celtic *saɸiros, from Proto-Indo-European *sapiros, from *sap- (“skill”).
Noun
[edit]saor m (genitive singular saoir, plural saoir)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
saor | shaor after "an", t-saor |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Edward Dwelly (1911) “saor”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “saor”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[3], Stirling, →ISBN, page 302
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 saer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 saer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Venetan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin sapor, sapōrem. Compare Italian sapore.
Noun
[edit]saor m (plural saori)
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish literary terms
- ga:Grammar
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Occupations
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan masculine nouns