ngana
Appearance
English
[edit]Noun
[edit]ngana (uncountable)
- Obsolete spelling of nagana.
- 1908 March 12, John William Watson Stephens, “Sleeping Sickness”, in Nature, volume 77, pages 440–442:
- It is perhaps an exaggeration to say that we know now no more about tsetse-flies than we did when Bruce discovered that Gl. morsitans transmitted the trypanosome (T. brucei) of ngana […]
Anagrams
[edit]Gamilaraay
[edit]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/69/Living_Room_-_24_Feb._2008.jpg/220px-Living_Room_-_24_Feb._2008.jpg)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ngana
References
[edit]- (2017) Giacon J Gamilaraay-Yuwaalaraay Dictionary Supplement
Guugu Yimidhirr
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Paman *ngana, from Proto-Pama-Maric *ngana, from Proto-Pama-Nyungan *ngana.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ngana
Usage notes
[edit]Most modern speakers use the inland form nganhdhaan, even if they otherwise use coastal words.
Synonyms
[edit]- nganhdhaan (inland dialect)
References
[edit]- Barry Alpher Proto-Pama-Nyungan etyma, in Australian Languages: Classification and the Comparative Method, edited by Claire Bowern and Harold Koch (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2004)
- Haviland, John B. 1979. ‘Guugu Yimidhirr Sketch Grammar’. R. M. W. Dixon, B. Blake (eds.) Handbook of Australian Languages, Vol I.
Lindu
[edit]Noun
[edit]ngana
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈŋana/ [ˈŋa.na]
- Syllabification: nga‧na
Etymology 1
[edit]Clipping of menurut ngana? (“you think?”), from menurut (“according to”) + ngana (“you (Manado)”). Reanalyzed as a second-person pronoun for specific use in sarcastic and rhetorical responses.
Pronoun
[edit]ngana
- (colloquial, sarcastic) you; yourself [mid-2010s?]
- 2017, Sofi Meloni, Cinder Ana on Duty, Jakarta: Gramedia Pustaka Utama, →ISBN, page 110:
- Aku membentuk dua kerucut dengan tanganku dan menggabungkannya untuk menggambarkan yang kumaksud.
"Maksud ngana ciuman?"- I made two finger purses with my palms and combined them to illustrate what I meant.
"(Duh,) you mean (they were) kissing?"
- I made two finger purses with my palms and combined them to illustrate what I meant.
- 2021, Stefani Bella, Gak Capek Dituntut Mulu? [Aren't You Tired of Being Under Pressure?], Yogyakarta: Gradien Mediatama, →ISBN, page 20:
- Ya ngana pikir pemirsa, kalau udah tua hidup bisa ongkang-ongkang kaki aja?
- Well, think about it yourself, readers, would you spend old age idling around?
Etymology 2
[edit]From Manado Malay ngana (“you”).
Pronoun
[edit]ngana
- (Manado) you (singular)
Manado Malay
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From North Moluccan Malay ngana, from Ternate ngana.
Pronoun
[edit]ngana
- you (singular)
North Moluccan Malay
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ngana
See also
[edit]- ngoni (“you/y'all, your (plural)”)
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | long | kita, saya1 |
torang |
short | ta | tong | |
2nd person | long | ngana | ngoni |
short | nga | ngo | |
3rd person | long | dia | dorang |
short | de | dong | |
reflexive | diri | ||
emphatic | sandiri |
1 Polite.
- The short forms are mostly dependent.
- The second person pronouns are usually avoided when talking to someone of higher status or older.
See each entry for more information.
Ternate
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ngana (subject clitic no, possessive prefix ni, Jawi ڠان)
- second-person singular pronoun, you
Descendants
[edit]See also
[edit]independent | subject proclitic | possessive | |||
---|---|---|---|---|---|
informal | formal | ||||
singular | 1st person | ngori | fangarem, fajaruf | to | ri |
2nd person | ngana | ngoni, jou ngoni | no | ni | |
3rd person | unam, minaf | om, mof, inh | im, mif, manh | ||
plural | 1st person inclusive | ngone | fo | na, nga | |
1st person exclusive | ngomi | fangare ngomim, fajaru ngomif, fara ngomi1 |
mi | mi, mia | |
2nd person | ngoni | ni | na, nia | ||
3rd person | anah, enanh | ih, nh, yoh, †, yanh, † | nah, ngah, manh |
- unmarked pronouns are gender non-specific
- m - masculine, f - feminine, h - human, nh - non-human
- 1 - for mixed-gender groups
- † - archaic
References
[edit]- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English obsolete forms
- English terms with quotations
- Gamilaraay terms with IPA pronunciation
- Gamilaraay lemmas
- Gamilaraay nouns
- Guugu Yimidhirr terms with IPA pronunciation
- Guugu Yimidhirr lemmas
- Guugu Yimidhirr pronouns
- Guugu Yimidhirr dialectal terms
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms derived from Ternate
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from North Moluccan Malay
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Manado Malay
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian clippings
- Indonesian lemmas
- Indonesian pronouns
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian sarcastic terms
- Indonesian terms with quotations
- Indonesian terms borrowed from Manado Malay
- Manado Malay terms derived from North Moluccan Malay
- Manado Malay terms derived from Ternate
- Manado Malay lemmas
- Manado Malay pronouns
- North Moluccan Malay terms derived from Ternate
- North Moluccan Malay terms borrowed from Ternate
- North Moluccan Malay terms with IPA pronunciation
- North Moluccan Malay lemmas
- North Moluccan Malay pronouns
- North Moluccan Malay terms with usage examples
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate pronouns