grupa
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grupa f
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “grupa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “grupa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- grupa in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz
Ladin
[edit]Noun
[edit]grupa f (plural grupes)
Latvian
[edit]Noun
[edit]grupa f (4th declension)
Declension
[edit]Polish
[edit]Etymology
[edit]Internationalism; possibly borrowed from German Gruppe, French groupe, or Italian gruppo, ultimately from Latin grupus.[1][2] First attested in 1765.[3]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grupa f (diminutive grupka, related adjective grupowy)
- group (set of things or people in one place)
- group (number of people called together for a particular purpose or for a shared activity)
- group (unit within a hierarhchy)
- Synonym: kategoria
- (military) group (units from various sectors of the military placed together)
- (chemistry) group (a column in the periodic table of chemical elements)
- (chemistry) group (a functional group)
- (grammar) phrase (a word or, more commonly, a group of words that functions as a single unit in the syntax of a sentence, always containing a head (the principal word or subgroup, with core importance) and often consisting of a head plus some other elaborating words)
- (geology) group (a collection of formations or rock strata)
- (group theory) group (a set with an associative binary operation, under which there exists an identity element, and such that each element has an inverse)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- grupować impf
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Silesian: grupa
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), grupa is one of the most used words in Polish, appearing 80 times in scientific texts, 71 times in news, 44 times in essays, 18 times in fiction, and 2 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 215 times, making it the 261st most common word in a corpus of 500,000 words.[4]
References
[edit]- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “grupa”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “grupa”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “grupa”, in Słownik języka polskiego
- ^ Ida Kurcz (1990) “grupa”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 139
Further reading
[edit]- grupa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- grupa in Polish dictionaries at PWN
- Aleksander Zdanowicz (1861) “grupa”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “grupa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 923
- grupa in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Romanian
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]a grupa (third-person singular present grupează, past participle grupat) 1st conj.
- to group
Conjugation
[edit]infinitive | a grupa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | grupând | ||||||
past participle | grupat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | grupez | grupezi | grupează | grupăm | grupați | grupează | |
imperfect | grupam | grupai | grupa | grupam | grupați | grupau | |
simple perfect | grupai | grupași | grupă | gruparăm | gruparăți | grupară | |
pluperfect | grupasem | grupaseși | grupase | grupaserăm | grupaserăți | grupaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să grupez | să grupezi | să grupeze | să grupăm | să grupați | să grupeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | grupează | grupați | |||||
negative | nu grupa | nu grupați |
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]grupa
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grȕpa f (Cyrillic spelling гру̏па)
Declension
[edit]Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grupa f (plural grupas)
- haunch (of horse)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “grupa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/upa
- Rhymes:Czech/upa/2 syllables
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech terms with archaic senses
- Czech informal terms
- cs:Group theory
- Czech hard feminine nouns
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin feminine nouns
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- lv:Chemistry
- lv:Mathematics
- Latvian fourth declension nouns
- Polish terms derived from Vulgar Latin
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish internationalisms
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/upa
- Rhymes:Polish/upa/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Military
- pl:Chemistry
- pl:Grammar
- pl:Geology
- pl:Group theory
- pl:Collectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/upa
- Rhymes:Spanish/upa/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns