Jump to content

an sin

From Wiktionary, the free dictionary
See also: ansin

Scottish Gaelic

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From an sin (literally in that). Akin to Irish ansin and Manx ayns shen.

Pronunciation

[edit]
  • (careful speech) IPA(key): /əɲˈʃĩn/, /əɲˈʃĩɲ/
  • (colloquial forms) IPA(key): /(ə)ˈʃĩn/, /(ə)ˈhĩn/, /an̪ˠəˈʃĩn/, /an̪ˠəˈhĩn/[1][2], /(ə)ˈʃĩɲ/, /an̪ˠəˈʃĩɲ/, /an̪ˠaˈʃĩɲ/, /an̪ˠəˈhĩɲ/[3][4]
  • (Harris and North Uist colloquial form) IPA(key): /(ə)ˈʃɛ̃n/[5] (as if spelled an sean)
  • (Wester Ross colloquial form) IPA(key): /an̪ˠəˈʃĩnɔxkɪɲ/[2] (corresponding to the form an sineachdainn)

Adverb

[edit]

an sin

  1. there

See also

[edit]
Scottish Gaelic demonstratives
pronoun adverb
proximal seo an seo
medial sin an sin
distal siud an siud

References

[edit]
  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. 2.0 2.1 Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN, page 728
  3. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
  4. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  5. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh, page 149

Further reading

[edit]
  • Colin Mark (2003) The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 666