錨
Appearance
See also: 锚
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]錨 (Kangxi radical 167, 金+8, 16 strokes, cangjie input 金廿田 (CTW), four-corner 84160, composition ⿰釒苗)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1312, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 40598
- Dae Jaweon: page 1814, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4216, character 5
- Unihan data for U+9328
Chinese
[edit]trad. | 錨 | |
---|---|---|
simp. | 锚 | |
alternative forms | 𨭈 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 苗 (OC *mrew).
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): naau4 / maau4
- Hakka (Sixian, PFS): màu
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6mau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄠˊ
- Tongyong Pinyin: máo
- Wade–Giles: mao2
- Yale: máu
- Gwoyeu Romatzyh: mau
- Palladius: мао (mao)
- Sinological IPA (key): /mɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: naau4 / maau4
- Yale: nàauh / màauh
- Cantonese Pinyin: naau4 / maau4
- Guangdong Romanization: nao4 / mao4
- Sinological IPA (key): /naːu̯²¹/, /maːu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: màu
- Hakka Romanization System: mauˇ
- Hagfa Pinyim: mau2
- Sinological IPA: /mau̯¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: bâu
- Tâi-lô: bâu
- Phofsit Daibuun: baau
- IPA (Xiamen, Quanzhou): /bau²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /bau¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: mâu
- Tâi-lô: mâu
- Phofsit Daibuun: maau
- IPA (Zhangzhou): /mãu¹³/
- IPA (Xiamen): /mãu²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: bâ
- Tâi-lô: bâ
- Phofsit Daibuun: baa
- IPA (Kaohsiung): /ba²³/
- IPA (Taipei): /ba²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: biâu
- Tâi-lô: biâu
- Phofsit Daibuun: biaau
- IPA (Kaohsiung): /biau²³/
- IPA (Taipei): /biau²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note: bâ - vernacular, bâu/mâu/biâu - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: mao5 / miao5 / miou5
- Pe̍h-ōe-jī-like: mâu / miâu / miôu
- Sinological IPA (key): /mau⁵⁵/, /miau⁵⁵/, /miou⁵⁵/
- (Teochew)
Note: miao5/miou5 - alternative pronunciation (miou5 - Chaozhou).
Definitions
[edit]錨
Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 錨 (“anchor”) [map]
Compounds
[edit]References
[edit]- (Min Nan) “Query for 錨”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]錨
Readings
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
錨 |
いかり Hyōgai |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
碇 𨦈 (rare) 矴 (rare) 重石 (rare) 沈石 (rare) |
Derivation ultimately unknown. Possibly cognate with or derived from Old Japanese 海石 (ikuri, “sea rock, outcrop at sea”). (Can this(+) etymology be sourced?)
Appears in the Harima Fudoki of 715 CE.[1]
Reconstructed as deriving from Proto-Japonic *ikari.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (nautical) an anchor (tool to moor a vessel into the sea bottom)
- an anchor-shaped tool on the end of a rope or other line, used to secure the line
- an anchor-shaped grapnel
- a kind of 家紋 (kamon, “family crest”) in the shape of an anchor
Derived terms
[edit]Derived terms
Idioms
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
錨 |
びょう Hyōgai |
kan'on |
/beu/ → */bɨəː/ → /bjoː/
From Middle Chinese 錨 (MC *mˠiᴇu).
Affix
[edit]Derived terms
[edit]Derived terms
See also
[edit]- アンカー (ankā)
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
[edit]Hanja
[edit]錨 • (myo) (hangeul 묘, revised myo, McCune–Reischauer myo, Yale myo) [1]
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]Okinawan
[edit]Alternative forms
[edit]Kanji
[edit]錨
Readings
[edit]Noun
[edit]錨 or 錨 (ikai or ichai)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 錨
- zh:Nautical
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading みょう
- Japanese kanji with historical goon reading めう
- Japanese kanji with kan'on reading びょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading べう
- Japanese kanji with kun reading いかり
- Japanese terms spelled with 錨 read as いかり
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with unknown etymologies
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 錨
- Japanese single-kanji terms
- ja:Ship parts
- Japanese terms spelled with 錨 read as びょう
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese affixes
- ja:Nautical
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Okinawan kanji
- Okinawan hyōgai kanji
- Okinawan kanji with kun reading いかい
- Okinawan kanji with kun reading いちゃい
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms with multiple readings
- Okinawan terms spelled with hyōgai kanji
- Okinawan terms with 1 kanji
- Okinawan terms spelled with 錨
- Okinawan single-kanji terms
- ryu:Nautical
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters