From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+770B, 看
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-770B

[U+770A]
CJK Unified Ideographs
[U+770C]

Translingual

[edit]
Stroke order

Han character

[edit]

(Kangxi radical 109, +4, 9 strokes, cangjie input 竹手月山 (HQBU), four-corner 20604, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 803, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 23196
  • Dae Jaweon: page 1219, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2474, character 3
  • Unihan data for U+770B

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意会意) : (hand) + (eye) – to put a hand above eyes to gaze afar.

Etymology 1

[edit]

STEDT compares it to Proto-Tibeto-Burman *ka(n/ŋ) (to know; to see).

Also compare Tibetan མཁན་པོ (mkhan po, professor; abbot) (Schuessler, 2007).

Pronunciation 1

[edit]

Note:
  • kua4/kuaⁿ4 - vernacular;
  • kang4 - literary.
Note:
  • khòaⁿ - vernacular;
  • khàn - literary.
Note: kang3 - literary (in 看相).

  • Dialectal data
Variety Location 看 (見)
Mandarin Beijing /kʰan⁵¹/
Harbin /kʰan⁵³/
Tianjin /kʰan⁵³/
Jinan /kʰã²¹/
Qingdao /kʰã⁴²/
Zhengzhou /kʰan³¹²/
Xi'an /kʰã⁴⁴/
Xining /kʰã²¹³/
Yinchuan /kʰan¹³/
Lanzhou /kʰɛ̃n¹³/
Ürümqi /kʰan²¹³/
Wuhan /kʰan³⁵/
Chengdu /kʰan¹³/
Guiyang /kʰan²¹³/
Kunming /kʰã̠²¹²/
Nanjing /kʰaŋ⁴⁴/
Hefei /kʰæ̃⁵³/
Jin Taiyuan /kʰæ̃⁴⁵/
Pingyao /kʰɑŋ³⁵/
Hohhot /kʰæ̃⁵⁵/
Wu Shanghai /kʰø³⁵/
Suzhou /kʰø⁵¹³/
Hangzhou /kʰẽ̞⁴⁴⁵/
Wenzhou /kʰø⁴²/
Hui Shexian /kʰɛ³²⁴/
Tunxi
Xiang Changsha /kʰan⁵⁵/
Xiangtan /kʰan⁵⁵/
Gan Nanchang /kʰɵn²¹³/
Hakka Meixian /kʰon⁵³/
Taoyuan /kʰon⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /hɔn³³/
Nanning /hɔn³³/
Hong Kong /hɔn³³/
Min Xiamen (Hokkien) /kʰan²¹/
/kʰuã²¹/
Fuzhou (Eastern Min) /kʰɑŋ²¹²/
Jian'ou (Northern Min) /kʰaŋ⁴⁴/
Shantou (Teochew) /kʰaŋ²¹³/
/kʰuã²¹³/
/tʰõi⁵³/ 訓讀
Haikou (Hainanese) /mo²³/ 訓望

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (29)
Final () (61)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter khanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰɑnH/
Pan
Wuyun
/kʰɑnH/
Shao
Rongfen
/kʰɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/kʰanH/
Li
Rong
/kʰɑnH/
Wang
Li
/kʰɑnH/
Bernard
Karlgren
/kʰɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
kàn
Expected
Cantonese
Reflex
hon3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
kàn
Middle
Chinese
‹ khanH ›
Old
Chinese
/*[kʰ]ˁa[r]-s/
English gaze at

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 7355
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰaːns/
Definitions
[edit]

  1. (intransitive, transitive) to look; to see; to watch
    電影电影  ―  kàn diànyǐng  ―  to watch a movie
  2. (transitive) to read
    報紙报纸  ―  kàn bàozhǐ  ―  to read the newspaper
  3. (transitive) to observe; to check
    出門蹉跌 [Classical Chinese, trad.]
    出门蹉跌 [Classical Chinese, simp.]
    From: Jiao Gong, Yilin, 1st century BCE
    Chūmén cuōdiē, kàn dào hòu lǚ. [Pinyin]
    (please add an English translation of this usage example)
  4. (transitive) to visit; to call on
    我們有時我們祖母 [MSC, trad.]
    我们有时我们祖母 [MSC, simp.]
    Wǒmen yǒushí qù kàn wǒmen de zǔmǔ. [Pinyin]
    We sometimes visit our grandmother.
  5. to think; to feel (that)
    最好出發 [MSC, trad.]
    最好出发 [MSC, simp.]
    kàn nǐ zuìhǎo jiù chūfā. [Pinyin]
    I think you'd better get going.
  6. to consider; to regard as; to treat like
    他們 [MSC, trad.]
    他们 [MSC, simp.]
    Tāmen bǎ tā kàn de yī wén bù zhí. [Pinyin]
    They treat him like dirt.
  7. to depend on
      ―  yào kàn  ―  it depends on...
  8. to treat (a patient or sickness)
  9. Used to indicate the potential mood.
Synonyms
[edit]
  • (to look): (pàn)
Compounds
[edit]

Pronunciation 2

[edit]

Note:
  • khan, khàn - literary;
  • khòaⁿ - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location 看 (守)
Mandarin Beijing /kʰan⁵⁵/
Harbin /kʰan⁴⁴/
Tianjin /kʰan²¹/
Jinan /kʰã²¹/
Qingdao /kʰã²¹³/
Zhengzhou /kʰan²⁴/
Xi'an /kʰã²¹/
Xining /kʰã⁴⁴/
Yinchuan /kʰan⁴⁴/
Lanzhou /kʰɛ̃n³¹/
Ürümqi /kʰan⁴⁴/
Wuhan /kʰan³⁵/
Chengdu /kʰan¹³/
Guiyang /kʰan²¹³/
Kunming /kʰã̠²¹²/
Nanjing /kʰaŋ³¹/
Hefei /kʰæ̃²¹/
Jin Taiyuan /kʰæ̃¹¹/
Pingyao /kʰɑŋ¹³/
Hohhot /kʰæ̃⁵⁵/
Wu Shanghai /kʰø³⁵/
Suzhou /kʰø⁵⁵/
Hangzhou /kʰẽ̞³³/
Wenzhou /kʰø⁴²/
Hui Shexian /kʰɛ³²⁴/
Tunxi /kʰuːə¹¹/
Xiang Changsha /kʰan³³/
Xiangtan /kʰan⁵⁵/
Gan Nanchang /kʰɵn⁴²/ 養雞
Hakka Meixian /kʰon⁵³/
Taoyuan /kʰon⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /hɔn⁵³/
Nanning /hɔn⁵⁵/
Hong Kong /hɔn⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /kʰan⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /kʰɑŋ²¹²/
Jian'ou (Northern Min) /kʰaŋ⁴⁴/
Shantou (Teochew) /tʰõi⁵³/ 訓讀
Haikou (Hainanese) /mo²³/ 訓望

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (29)
Final () (61)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter khan
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰɑn/
Pan
Wuyun
/kʰɑn/
Shao
Rongfen
/kʰɑn/
Edwin
Pulleyblank
/kʰan/
Li
Rong
/kʰɑn/
Wang
Li
/kʰɑn/
Bernard
Karlgren
/kʰɑn/
Expected
Mandarin
Reflex
kān
Expected
Cantonese
Reflex
hon1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
kān
Middle
Chinese
‹ khan ›
Old
Chinese
/*kʰˁa[r]/
English to watch, guard

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 7354
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰaːn/
Definitions
[edit]

  1. to look after; to take care of; to tend; to keep an eye on
    沒有小孩本事 [MSC, trad.]
    没有小孩本事 [MSC, simp.]
    Tā méiyǒu kān xiǎohái de běnshì. [Pinyin]
    He's not competent to look after young children.
Compounds
[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (Teochew) Alternative form of

Further reading

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Sixth grade kyōiku kanji)

  1. watch over
  2. see

Readings

[edit]
  • Go-on: かん (kan, Jōyō)
  • Kan-on: かん (kan, Jōyō)
  • Kun: みる (miru, 看る)

Etymology

[edit]
Kanji in this term
かん
Grade: 6
on'yomi

From Middle Chinese (MC khan|khanH).

Pronunciation

[edit]

Affix

[edit]

(かん) (kan

  1. to watch over; to watch attentively

Derived terms

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun (bol gan))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: khan, khán, khản

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

[edit]